Ömer tradutor Espanhol
283 parallel translation
Ömer!
Omer
From there we'll go to Germany.
Omer y luego a Alemania.
Jackass! Do you accept to marry Omer the Tourist?
( gilipollas ) aceptas casarte con Omer el turista?
Yeeeees!
( cursi de mierda muereteee ) y tu omer el turista?
And you Omer the Tourist? Do you accept to marry Hatice Tezsever?
aceptas casarte con Hatice Tezsever?
That's not necessary. My birth certificate is not with me, but my name is Omer. Omer the Tourist.
No es necesario.mi certificado de nacimiento esta aqui, pero mi nombre es omer.Omer el turista.
- Friday!
Bascra, logofel, omer, lasti, khrisert, olbert, egra, dom Viernes!
It's Captain Omer.
Soy el Capitán Omer.
Listen, it's Captain Omer.
Me reciben, aquí el Capitán Omer.
Secretary Wallace is in town to sign that nuclear arms treaty with Omer.
Wallace llegó para firmar el tratado de armas nucleares con Omer.
By the by, what you're supposed to be doing... according to this, is covering the Irani jewels... that the Ambassador of Omer is giving to Secretary Wallace... as a lovely parting gift.
Por cierto, lo que tienes que hacer de acuerdo a esto, es cubrir las joyas iraníes que le dará el embajador de Omer al Secretario Wallace...
Let's get to the real reason we're here... the ceremonial exchange from the Kingdom of Omer to the United States.
Vayamos al motivo que nos trae aquí el intercambio ceremonial, del Reino de Omer a los Estados Unidos.
Ladies and gentlemen, the gift from the Ambassador of Omer... the Irani jewels.
Damas y caballeros, el obsequio del embajador de Omer las joyas iraníes.
"An eye for an eye is the only course this country can take... " after today's brutal assassination of Secretary Wallace... "at his hotel by Omer extremists."
"Ojo por ojo es el único rumbo que puede tomar este país" después del brutal asesinato de hoy del Secretario Wallace "en su hotel por parte de extremistas de Omer."
We omer you the choice of honorable surrender.
Les ofrecemos la opción de una rendición honorable.
Who was the guy in "Tourist Omer"?
- Quién era el tipo de "Turista Omar"?
Anyway, I yelled out "Tourist Omer" when I saw Ayhan lsýk.
En fin, le grité "Turista Omar!" cuando lo vi a Ayhan Isik
No, it's not that, It all started with a joint at Omer's wedding,
.no, no es esto todo empeso de un joint el la boda de omer.
I told them not to skimp on this, they make me look pale!
, yo dije a omer que no ahora.me hace la piel blanca
Omer, What you're promising Ya'el is that you'll never touch another girl's tits,
Omer, estas prometiendi a Yael esat noche, que nunca te vas a interesar en ningun otro seno en este mundo.
Omer, What is a Wedding?
Omer, que es una boda?
Parking, is like, An oasis in the desert, Omer,
parqueadero es como... agua en el desierto.
- Yes, Rabbi?
Omer?
,
OMER, OMER.
- I'm Omer, Omer, there's no Rafi,
aqui no hay Rafi.
Omer, sorry,
Omer, ok. ok, lo siento.
Did you buy the ring?
Omer, tu la compraste?
Behold the glass, Omer,
aqui tienes el vaso, Omer.
What are you saying?
Omer, de que estas hablando?
We brought her to Omer's party the night before,
anoche la trajimos pra la fiesta de soltero de OMER.
Omer danced With her most of the night,
y la mayoria del teimpo OMER bailo con ella.
Omer, Who you think is so serious!
OMER, que te adores tanto por su seriadad.
how the rabbi Was stoned, about Jerusalem, how Omer's dad Was crying, I thought about you, about us,
no se... - sobre esto que el rabino esta boracho, sobre Jerusalem... sobre que el papa de OMER esta llorando.
- Omer, those pills are poison,
! OMER, esas pastas es veneno.
Omer, I'm sorry,
OMER lo siento... quando algo es malo, todo es malo.
I'm sorry, I didn't know, Omer,
yo no sabia. de verdad, OMER.
Omer made good use of his civilian privileges, and decided to finally break a 29 year fast, open his mind, and sample Samir's goods,
y OMER uso bien el ano como ciudadano. - toma, toma y por fin decidio a romper el manifesto de 92 anos, abrir la cabeza, y revisar lo que tiene SAMIR.
, You're addicted to grass and to the Fashion Channel,
OMER, estas adicto a la GRASS y al canal de modelas en la t.v.
Omer, civilian life's done you good,
OMER, te hico bien ser ciudadano.
If this Were Omer's dad, Omer Would've put a bomb in his car by now,
si eso pasara a OMER y a su papa, OMER lo habia pusiendo bomba en el caro.
- I'm not Omer, and my dad's not Omer's dad,
no soy OMER, y mi papa no es el papa de OMER.
Where is Omer, anyway? ,
sere bien - donde esta OMER?
Omer was renting an apartment in south Tel Aviv,
OMER alquilo apartamento para el en el sur de la ciudad.
- For the first time, Omer met a girl who left her thong out to dry in the living room, and his world was changed forever,
la primera ves en su vida - OMER encontro chicas que se secan tangas en la sala. todos su proporciones en la vida se cambiaron.
Why don't you tell Ya'el?
OMER eres aturdido. porque no cuentas a YAEL?
You'll be Ya'el, I'll be Omer, I Want to break up With you,
decimos que tu eres YAEL y yo OMER, y yo quiero seperar de ti.
You need professional help,
necesitas ayuda profesional, OMER.
I love you, Omer,
yo te amo, OMER.
Omer, I love you, Take me,
yo te amo. OMER, yo te amo.
Moran, I've gotta run, I gave Omer two pills, and he's having flashbacks of the War,
MORAN, tengo que irme. di a OMER 2 HOFFMANS y le hico recordar cosas del servicio militar.
One day, Ya'el went off to buy Omer's weed for him,
un dia YAEL se va a comprar drogas para OMER.