English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ 0 ] / 0001

0001 tradutor Francês

24 parallel translation
I contacted 0001 again.
J'ai pris contact avec 0001.
And load the program for 0001.
Et branchez le programme pour 0001.
In reality, he's identity unit 0001.
Il est en fait l'unité identitaire 0001.
- 555-0001. - 0001.
- "555-00-01"!
Prototype Unit 0001 is ready to accept programming.
Unité prototype 0001 prête à recevoir programmation.
And the 1997 Pontiac Astro Wagon goes to the fan sitting in seat number 0001 C. Montgomery Burns.
L'astrobreak Pontiac 1 997 revient au supporter dont le siège porte le numéro 0001, C. Montgomery Burns.
It's 016-200-0001.
C'est le 016-200-0001.
- What number would that be, sir?
Quel numéro, monsieur? 7946 0001.
79460001.
7946 0001.
Look, if there's a chance - I mean even a.0001 % chance that you're the key, that being with you could open the door to something better, well, I think I'd be taking advantage of you.
Si il y a une chance, même infime que vous soyez la clé qui m'ouvrira un avenir meilleur, alors c'est moi qui profiterais de vous.
Excuse me, but that grandmother's village is over 0001 km from here!
- La ferme! La mamie vit à 1000 km d'ici.
His phone is a designer model, worth at least 25,0001 ".
Son téléphone est une grande marque, il vaut au moins 25 000 roupies.
I shall take him in instead of the 20,0001 ".
Je vais me le faire pour les 20 000.
A super automaton with perfect timing to within.0001 ms. selling out stand up theaters all over the world.
Un super automate 0001 ms. remplissant les salles dans le monde entier.
you only get sort of, nought point nought, nought, nought one cent per, you know, view.
vous obtenez seulement un truc du genre : 0.0001 centimes par vue, quelque chose comme ça.
The boy had a 0.0001 percent chance of surviving.
L'enfant n'avait que 0,0001 % de chances de survie.
But the likelihood that a C-list celebrity will financially survive after alienating the head of her largest east-coast fan club is 0.0001 %, and I'm being real generous with the rounding.
Mais la probabilité qu'une célébrité de la liste-C survive financièrement après avoir déçu son plus grand fan club de East Coast est de 0.0001 %, Et j'ai été généreuse avec les arrondis.
The chances of you being bit by a shark are, like,.0001 %.
Les chances d'être mordu par un requin sont, genre, de 0,0001 %.
"0001, 0002..."
0001, 0002...
That's impossible. Ok, not impossible, but my back trace on Thea's message has a 99.9999 % accuracy rate, so unless this is part of the.0001 percentile...
Peut être pas impossible, mais le traçage du message de Thea a une précision de 99,9999 %, donc à moins que ça fasse partie des 0,0001 %...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]