109's tradutor Francês
28 parallel translation
- [Screaming Continues ] - 2906, one hundred [ Voices Overlapping ] - [ Valjean's Voice] My passport is yellow.
- 2906 109 - Mon passeport est jaune.
It's a ME 109.
C'est un M.E. 109.
He got a 1-0-9, then ran into trouble... but he's all right.
Il a eu un 109, puis, il a rencontré un obstacle mais il est sain et sauf.
- 59109S.
- 59.109 S.
Where's my ( 109?
Où est mon chien?
There's a new girl in 109.
II y a une nouvelle fille au 109.
It's 109 degrees in Los Angeles.
Il fait 42 ° à Los Angeles.
It's $ 109,000, plus $ 950, plus tax.
C'est 109950 $ plus les taxes.
His body temperature remains at a steady 109 degrees.
Sa température corporelle s'est stabilisée à 42 degrés.
109's!
Des BF-109.
612. Command Center's 109.
Le poste de commande a la 109.
Are you cold? Here you go.
T'as froid, voilà pour toi 109 00 : 22 : 04,800 - - 00 : 22 : 06,300 S'te plait prend çà
109 kilograms. Let's take off 49 for the gurney.
109 kg, moins 49 de civière.
We retained 109 % of last week's audience.
Nous avons fait 109 % de la dernière audience.
since then, with the access to the terrorist information network provided by the very, very special agent howard, the identity of malik's friend has been narrowed down to 2, 109.
Mais grâce à l'accès au réseau de surveillance des terroristes, fourni par l'agent très spécial Howard, l'identité de l'ami de Malik a pu être réduite à 2 109 candidats.
He's in 109.
Il est à la 109.
Can't do that. It's a hundred and nine degrees.
C'est impossible : il fait 109.
I wrote about 109 mysterious deaths or suicides in the U.S. military in a very short period of time, and I found that most of those were connected to covert operations in one way or another.
J'ai écrit sur 109 décès et suicides mystérieux dans l'armée américaine sur une période très courte, et j'ai découvert que la plupart étaient connectés et couvraient des opérations d'une manière ou d'une autre.
It's 109.
C'est la 109.
The baby's at 109 with poor variability, late decels.
Le bébé est à 109 avec des variances faibles.
He's like a 240-pound baby.
Il est comme un bébé de 109 kg.
He's in room 109, but there are no visitors allowed.
Il est dans la chambre 109, mais les visites ne sont pas autorisées.
This face that's- - "I'm great, " and you can all suck it because I'm 240 pounds,
Et vous pouvez tous craindre parce que je pèse 109 kg.
In the air, we're expecting everything the Luftwaffe's got, 100s, 109s, 190s.
On s'attend à rencontrer tout ce qu'a la Luftwaffe, 100, 109, 190.
Everyone please turn to page 109.
Tout le monde, s'il vous plaît allez à la page 109.
Of Sam Chapel's many enemies on the AB 109 list, one name stands out.
De tous les ennemis de Sam Chapel, sur la liste de l'AB 109, un nom ressort.
That is the biggest house I have ever seen. At 109,000 square feet, it's the biggest house most people have ever seen.
C'est la plus grande maison que j'ai jamais vu avec 109 000 mètre carré c'est la plus grande maison que la plupart des gens n'ai jamais vu.
Yeah, that's what we agreed to, $ 109,000.
Oui, c'est ce que nous avons accepté, 109 000 dollars.