English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ 1 ] / 12th

12th tradutor Francês

1,227 parallel translation
"He arrived in St. Salvador on October 12th 1492." "Bravo, you failed".
"Il est arrivé à San Salvador le 12 octobre 1492."
Mrs Moore returns on the Rawalpindi on May 12th and your return is open.
Mme Moore revient sur le Rawalpindi le 12 mai et votre retour est open.
- He's on 12th street, near the river.
- Sur la 12e rue, près de la rivière.
That's What it Was like aftenNards, on 12th January 1945.
La voilà aprés, le 12 janvier 1945.
"With regard to your offer of 12th August, 1967..." "... concerning the takeover of our business by your concern... " "...
Me référant à votre offre du 12 août 1967, concernant la reprise de notre entreprise, je vous informe que je n'y vois aucun intérêt.
Hits a shot off the left-field scoreboard to win it in the 12th.
Il envoie la balle dans le champ gauche et donne la victoire aux Mets.
He had nothing scheduled on the 12th.
Il n'avait rien de prévu le 12.
- 12th Precinct, Fitzgerald.
- 12è Precinct, Fitzqerald.
We're tailing a suspicious vehicle southbound on 12th.
Négatif. On piste une voiture suspecte sur la 12e.
Fong Shiyu, you broke the 12th rule of Shaolin's 36th Chamber
Fang Shi-Yu, tu as violé notre vingtième règle.
12th of July.
12 juillet.
The exchange of betrothal gifts will take place on the 12th of next month.
Les fiançailles sont prévues le 12 du mois prochain.
They were looking for the 12th caller. 12 has always been my lucky number, so I pulled over and I got my change ready...
Il fallait être le 12e appel et le 12, c'est mon numéro fétiche.
I always keep two dimes in the crook of the door handle for emergencies... and by the time I got through, I was the 12th caller.
J'ai toujours un peu de monnaie en cas d'urgence. Quand ils ont décroché, j'étais le 12e appel!
The 12th time's a charm.
Ça ne fera que la 12ème fois.
It was December the 12th, 1952.
C'était le 12 décembre 1952.
It must be the 12th or 14th time that we're having this discussion, and always in front of the guests.
Ça fait la 12e ou 14e fois que nous avons cette discussion, devant les clients, en plus.
Donald Jacobi's 12th birthday party was April 14th.
Donald Jacobi a fêté son 12ème anniversaire le 14 avril.
16th floor, 15th, 14th, 13th, 12th, 11th, 10th, 9, 8, 7, 6.
17e étage, 16e étage, 15e, 14e, 13e, 12e, 11e, et 9, 8, 7, 6...
Yeah. Detroit Free Press on your list? April 12th.
Tu as lu le Detroit Free Press du 12 avril?
One- - that the deceased, Bantu Steven Biko, a black man, aged 30, died on September 12th, and the cause of death was brain injury, which led to renal failure and other complications.
Premièrement, le défunt Bantou Stephen Biko, un homme noir âgé de 30 ans, est mort le 12 septembre des suites d'un traumatisme crânien ayant entraîné une déficience rénale.
The bill of 12th :
L'addition du 12 :
Only two spring to mind - the spontaneous combustion of the Mayor of Warsaw in 1546 and that incident in 12th-century Burgundy when it rained herring.
Il n'y en a que deux qui me viennent à l'esprit : La combustion spontanée du maire de Varsovie en 1546, et cet incident dans la Bourgogne du 12e siècle quand il a plut des harengs.
The only comparable incident is in 12th-century Burgundy,
Le seul incident comparable remonte à la Bourgogne du 12e siècle quand il a plut des harengs.
We're having lunch on Sunday, April the 12th.
C'est dimanche, le 12 avril.
Group Captain Winnek Woofet and the 12th Navigational Command.
Le Capitaine Winnek Woofet et l'équipage No 12.
- He was born August 12th, 19... 1962.
Il est né le 12 août 1962.
My dad got me started on the hobby. It was my 12th birthday.
Mon père m'a fait commencer pour mes 12 ans.
Stan, Phelps is heading north on 12th Avenue.
Stan? Phelps se dirige ver le nord sur la 12ème avenue.
February 12th, 1809.
12 février 1809.
We know that the castle was established in the 12th century and occupied until the 15th, but after that, nothing.
Nous savons qu'il a été construit au 12e et qu'il a été occupé jusqu'au 15e. Mais ensuite, plus rien.
Mid-12th century, I should think.
Milieu Xllème siècle.
What's the 12th?
- Quel est le douzième?
On 12th April, 1 961
12 Avril 1961
Every 12th husband is enough to feed the tree for a year, but to reproduce... we need another sacrifice.
Douze maris sont suffisants pour nourrir l'arbre durant un an, mais pour se reproduire... Il nous faut un autre sacrifice.
So that's 26 to the 12th power.
Ce qui nous fait 26 puissance 12.
It's nothing new. Five million American kids abuse alcohol by the time they hit the 12th grade.
Cinq millions de jeunes Américains boivent avant d'être en terminale.
So Woody gets in on the 12th floor.
Woody est monté au 12ème étage.
- Simpson, get to the point. I think we should put a stop sign at "D" Street and 12th.
Nous devrions mettre un stop au coin de la 6ème et de la 12ème rue...
You're running 12th.
30 "90. Le leader est à 30" 80.
- Where is it? - 12th Street, in front of the diner.
- "Quelle adresse?" - 12ème rue, devant le restaurant.
He would have turned 15 years on April 12th.
Il aurait eu quinze ans le dix avril.
69-10, we're en route to Beales'Gym, 12th and Loomis. On the turn off to 10-1 1 with 2-Homicide-16.
On va au gymnase, angle 12ème / Loomis... pour enquêter sur un double crime.
- 12th and Prescott. - Hold tight.
Angle 12ème / Prescott.
Say again. - 12th and Prescott.
12ème / Prescott.
Friday the 12th, we meet at the White Nation bookstore.
Vendredi 12, on se retrouve à la librairie de la Nation Blanche.
Tomorrow is my 12th birthday, will Ching celebrate with me?
Demain c'est mon 12ème anniversaire, Est-ce que Ching viendra le fêter?
Roy barked all night, on the 12th too.
Roy a aboyé toute la nuit. Le 12 aussi.
Typical 12th Century Sung, I'd say, wouldn't you?
Typique de l'empire Sung du 12e siècle. Vous ne trouvez pas?
Friday the 12th?
- Vendredi 12?
The sheriff in Adler Township said that Mr. Barrows showed up the night of November 12th and bailed out someone named "Martha Strick."
L'un a ses empreintes sur le fusil. Je suis convaincu. Il est convaincu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]