English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ 1 ] / 14k

14k tradutor Francês

35 parallel translation
Anyone from No.14?
Il y en a du gang 14K?
Oil-suspension cooler, and shock absorbers and use 14K spring Fix STI power lock and clutch
Je veux des amortisseurs avec 14 kilos en détente, un STI à l'avant, au milieu et à l'arrière
My affiliates from 14K and a member of my executive staff.
Un sous-chef et un de mes subordonnés directs.
Only 14k.
Seulement 14 carats.
14K.
14K.
Riggins and 14K are all dead.
Riggins et 14K sont tous morts.
Just a 14k gold ring.
Une bague en or de 14 carats.
The most dangerous fighter is Big Bill, with a death count of 19, followed by 14K,
Le combattant le plus dangereux est Big Bill, avec 19 morts, suivi de 14K,
His opponent, leader of the Terminal Island Triads, he currently ranks second on the kill board, he was Interpol's third most wanted until his arrest in Los Angeles last year,
Son adversaire, chef des triades de Terminal Island, est second au classement des trophées, 3e sur la liste d'Interpol, arrêté à Los Angeles l'an dernier, 14K!
14K one submission, 14 kills.
14K, un abandon, 14 morts.
14K!
- 14K! 14K!
14K!
14K! 14K!
- 14K!
- 14K!
14K!
14K!
Look, 14K kills Xander, he makes him a martyr.
14K tue Xander, c'est un martyr.
carl Lucas is the surprise winner, followed by Big Bill, Calin, Apache, Xander and 14K.
Carl Lucas est le gagnant surprise, suivi de Big Bill, Calin, Apache, Xander et 14K. PHASE N ° 1 TERMINÉE
This week, 14K attempts to repeat as champion.
Cette semaine, 14K tente de rester champion.
It's a 14K tattoo.
Un tatouage de la 14K.
The Red Pole Enforcer of the 14K.
L'exécuteur du Pilier rouge des Quatorze Mille.
We're sending 14K, as well as both your teams.
On envoie 14K, et vos deux équipes.
This, fucking 14K!
Merde, 14K!
14K, Olga, Baby, Psycho and Nero have all survived.
14K, Olga, Baby, Psycho et Nero ont survécu.
Nero is in the lead, followed by Frankenstein, 14K, Razor and Olga.
Nero mène, suivi de Frankenstein, 14K, Razor et Olga.
14K will win tomorrow.
C'est 14K qui gagnera demain.
The Psycho's death leaves only Frankenstein, 14K and Razor left alive to compete.
La mort de Psycho ne laisse que Frankenstein, 14K et Razor dans la compétition.
Patch me through to 14K's rig.
Mets-moi en communication avec 14K.
Patch me through to 14K.
Mets-moi en communication avec 14K.
You're on with 14K, Luke. Hey, 14K.
- Tu es en ligne avec 14K, Luke.
14K pulls past Frankenstein and crosses the finish line.
14K dépasse Frankenstein et franchit la ligne d'arrivée.
14K wins the Death Race.
- 14k gagne La Course à la mort.
It's Jesse Kong, leader of the 14K Triads.
C'est Jesse Kong, le leader des 14k Trias.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]