English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ 1 ] / 1805

1805 tradutor Francês

25 parallel translation
Tripoli in 1805, Nukahiva in 1812, the Battle of Hatchee-Lustee River in 1837.
Tripoli en 1805, Nuku Hiva en 1812, la bataille de Hatchee-Lustee River en 1837,
ST. PETERSBURG. 1805
SAINT-PETERSBOURG, 1805
LOADING 1805
CHARGEMENT 1805
" Died, September 10th, 1805,
"Mort " le 10 septembre 1805,
- They're in 1805.
- Ils sont au 1805.
- 1 805.
- 1805.
Austria, 1805.
Autriche, 1805.
Well, out of the 2611 men on liberty that night, we've ruled out 1805 and interviewed a total of 49.
Parmi les 2611 hommes en permission ce soir-là, 1805 ont été éliminés et 49 ont été questionnés.
You knew all about the encircling of UIm in 1805... by the bulgarian wheeling flank.
Tu étais incollable sur la bataille d'Ulm. L'enveloppement des Bulgares.
Marine Lieutenant Presley O'Banion defeated the Barbary pirates... on the shores ofTripoli in 1805.
Le lieutenant de marine O'Banion battit les corsaires berbères au large de Tripoli en 1805.
And as there is no youth without childhood... and no childhood without birth... this is how we arrive without effort... at 0ctober 20th 1805, the day Iwas born.
Et comme il n ´ est pas de jeunesse sans enfance... I ´ enfance suppose Ia naissance... et voilà comment... nous arrivons sans effort au 20 octobre 1805... jour de ma naissance.
I need 315s, 1805 Palmfrond. Detective Salas'residence.
J'ai besoin de renforts au 1805 Palmfront, chez l'inspecteur Salas.
Jane Austen's navy, 1805.
Celle de Jane Austen. 1805.
Here's Arnold Schwarzenegger when he was on steroids- - 6'2 ", 235 lbs.
1804 1805
- 1805?
- 1805?
Did you know that this necklace was part of the Maharajah's collection from 1805 to 1954? Mm-hmm?
Saviez-vous que ce collier appartenait à la collection du Maharajah de 1805 à 1954?
You released him, too, at 1805.
Vous l'avez aussi relâchée, au 1805.
Hey, you remember my dad lives at 1805 Burns in Spicewood, right?
Tu sais que mon père habite au 1805 Burns à Spicewood, non?
1805 Spicewood in Burns, California. Write that down.
1805 Spicewood à Burns, Californie.
I'll take pity on you. 1805.
Bon allez, j'ai pitié. 1805.
It was the cellist Sebastian Lee, 1805 to 1887.
S. Lee, violoncelliste, 1805-1887.
It was in 1805.
C'était en 1805.
PARIS, 1805.
Volontiers.
Oh. relax. If this were 1805.
En 1 805, tu aurais été la plus sexy du shtetl.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]