English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ 1 ] / 1879

1879 tradutor Francês

42 parallel translation
I cite the case of Mulligan v. Mulligan-Benson in the city of Fresno, 1 879.
L'affaire Mulligan contre Mulligan-Benson, en 1879.
Montana Territory, 1879, where cattle was king.
Territoire du montana, 1 879, où le bétail était roi.
-... in August, 1879.
-... en août, 1879.
I want to know who shot who in the Embarcadero in August, 1879.
Je veux savoir qui a tué qui sur l'Embarcadero en août, 1879.
24th issue of The Sentinel... dated April 9, 1879.
Le n ° 24 de La Sentinelle... du 9 avril 1879.
11 of these were won by the defenders of the mission station at Rorke's Drift, January 22nd to the 23rd, 1879.
Onze de ces croix ont été accordées aux défenseurs du poste de Rorke's Drift, au Natal, pour les combats ayant eu lieu les 22 et 23 janvier 1879.
In 1879, OC Marsh of Yale University described the first known species from the Jurassic beds of Wyoming.
En 1879, O.C. Marsh, de l'Université de Yale, l'a découvert dans les couches jurassiques du Wyoming.
1871.
1879.
Born March 23rd, 1879.
Il est né le 23 Mars 1879.
Edvard Munch began painting in 1879,
Edvard Munch se met à la peinture en 1879.
" June 7, 1879.
" 7 juin 1879.
"Richard Radwell 1879 to 1891."
"Richard Radwell 1879 à 1891."
1879 The Civil War is over... and the resulting economic explosion... spurs the great migration west.
En 1879, la fin de la guerre civile... a résulté en une explosion démographique... qui a encouragé la grande migration vers l'Ouest.
His father, John McKenzie, arrived in New Zealand in 1879.
Son père, John McKenzie, a émigré en Nouvelle-Zélande en 1879.
I'm sure it's nothing to be alarmed about, Mrs. Welch... but yesterday in history class... when discussing 20th-century world leaders... your son, Mrs. Welch, stumbled over Winston Churchill... but gave a most breathtakingly detailed account... of the life ofJoseph Stalin.
Joe? Lossif Vissarionovitch Djougatchvili dit Staline est né en 1879 à Gori, en Géorgie.
She argued a case in front of the U.S. Supreme Court in 1879 decades before she'd have the right to vote.
Elle a soutenu un cas devant la Cour Suprême du pays en 1879... Des décennies avant d'avoir le droit de vote.
Built in 1879, this is the middle of the house, the parlour floor.
Construite en 1879, nous nous trouvons au centre de la maison, l'étage du salon.
In 1879, Lascaux, France.
En 1879, à Lascaux.
1879.
1879.
1879? She's had, oh, six attempts on her life.
- En 1879, elle a déjà survécu à, ooh, six tentatives d'assassinat.
You're actually named in the Torchwood Foundation Charter of 1879, as an enemy of the Crown.
En fait vous êtes cité dans la Charte de Fondation de Torchwood de 1879, en tant qu'ennemi de la couronne. 1879?
1879? That was called Torchwood, that house in Scotland.
Il y avait une maison en Ecosse qui s'appelait Torchwood.
It was first published in London by the Society office in 1879.
Le livre a été publié à Londres par la Société du vice en 1879.
Mrs. Martha Bolton rented the Harbison farm in 1879 just after becoming a widow. And she made a good income by giving rooms and meals to her brothers Charley, Wilbur and Bob, and to members of the James Gang who would appear whenever they needed seclusion.
Mme Martha Bolton avait loué la ferme Harbison en 1879, juste après son veuvage... et vivait confortablement en logeant et nourrissant ses frères Charley, Wilbur et Bob.
Should you have an asterisk behind your name? All of you have lied.
1878 1879
1879, Einstein, and 1968...
Einstein, en 1879.
Back in 1879.
En 1879.
Back in'79... and there I was, out of ammunition and surrounded.
C'était en 1879. Je me suis retrouvé là, sans munitions et encerclé.
October 1879, soliciting.
Octobre 1879, racolage.
The Torchwood Institute was set up by the British royal family in 1879 to defend the realm of Great Britain by investigating the unusual, the strange and the alien.
L'institut Torchwood a été fondé en 1879 par la famille royale britannique. pour défendre le Royaume de Grande Bretagne en enquêtant sur l'étrange, l'innabituel et les aliens.
The Torchwood Institute was set up by the British royal family in 1879 to investigate the strange, the unusual and the alien.
L'institut Torchwood a été créé par la famille royale anglaise en 1879 pour enquêter sur l'étrange, l'inhabituel et l'extra-terrestre.
14 / 03 / 1879.
14 / 03 / 1879.
If memory serves, it takes a great deal of finesse to unlock a 1879 Joseph Loch.
Si j'ai bonne mémoire ça demande de la finesse pour déverrouiller un Joseph Loch 1879.
According to our records, the katar was part of a large bequest made by the Blaise-Hamilton family in 1879.
Selon nos informations, le katar faisait partie d'un gros héritage revenu à la famille Blaise-Hamilton en 1879.
There was a weapon left at the scene, sir, an antique dagger bequeathed in 1879 by a family called Blaise-Hamilton.
On a retrouvé une arme sur les lieux, une dague léguée en 1879 par la famille Blaise-Hamilton.
Child : My name is Albert Einstein and I was born in Germany in 1879.
Mon nom est Albert Einstein et je suis né en Allemagne en 1879.
" his 1879 theory of thermodynamics
" que sa thèse de 1879 sur la thermodynamique
Did you know that all United States currency Is printed on a cotton-linen blend paper made by crane co., Which they've been supplying since 1879?
Savais-tu que toute la Monnaie des États-Unis est imprimée sur un papier coton-lin mélangé fabriqué par Crane Co., lesquels le fournisse depuis 1879?
Electric lighting wasn't in use until 1879.
La lumière électrique a été inventée en 1879.
It all started in 1879 with this guy, Eadweard Muybridge, and an unusual challenge.
Tout a commencé en 1879, avec ce type, Eadweard Muybridge, et un défi insolite.
In 1879, Eadweard Muybridge set out to settle a bet about horse feet leaving the ground.
En 1879, Eadweard Muybridge a relevé le pari de savoir si les 4 pattes d'un cheval quittaient le sol.
Joseph Stalin was born losif Vissarionovich Dzhugashvili in 1879... in the small Georgian town of Gori.
Passons à Joseph Staline.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]