1988 tradutor Francês
550 parallel translation
The film has been awarded a special jury prize, "silver Bear" at the 38th West berlin international film festival in 1988
Le film a obtenu L'Ours d'argent, prix spécial du Jury, au XXXVIIIe Festival lnternational du Film de Berlin-Ouest 1988 r.
The film was completed in 1988 at the MosfiIm Studio.
Le film a été terminé en 1988 aus studios "Mosfilm".
The Crime Rate in the United States Rises Four Hundred Percent.
En 1988, le taux de criminalité aux Etats-Unis augmente de 400 %.
Hey, come 1988, that $ 20 is yours.
Tu auras tes 20 $ en 1988, promis!
© Leningrad Documentary Film Production, 1 988
copyright Productions documentaires de Leningrad, 1988
I am the Master of the Dark... the guide to your destiny on... November 28, 1988.
Je suis le Maître des Ténèbres... le guide de votre destinée le... 28 novembre 1988.
I am the Master of the Dark, the guide to your destiny on... November 29, 1988.
Je suis le Maître des Ténèbres, le guide de votre destinée le... 29 novembre 1988.
Your horrorscope on November 29, 1988.
Votre horreurscope le 29 novembre 1988.
I am the Master of the Dark... the guide to your destiny on... November 29, 1988.
Je suis le Maître des Ténèbres... le guide de votre destinée le... 29 novembre 1988.
Here's an oldie but goodie from 1988 : The Four Tops with "Indestructible".
Et voici les Four Tops avec leur tube de 1988 : "Indestructible".
I give you the winner of the 1988 Feldman Award : Dr. Elliot Mantle!
Voici le lauréat du Prix Feldman 1988... le Docteur Elliot Mantle!
I'll miss you, Class of'88.
Vous me manquerez, chers lauréats de 1988!
Number 18 in 1988.
" Numéro 18 en 1988.
"Squeezed and pulled and hurt my neck in 1988."
"M'a étranglé et m'a fait mal en me tirant par le coup en 1988."
Squeezed and pulled and hurt your neck in 1988?
Je t'ai étranglé et fait mal en te tirant par le coup en 1988?
-'Course, that's my book.
- Je l'ai. 1988, je sais. C'est mon cahier.
Get real, Mr Hugo! This is 1988
On est en 1988.
"Express to the class how an important historical figure from each of your eras, would view the world of San Dimas, 1988."
"Expliquer à la classe comment un personnage historique important, pour chacune des époques, verrait le monde de San Dimas en 1988."
Please welcome the final report of this afternoon. From throughout history some of the greatest people who ever lived, in their 1988 World Tour!
Merci d'accueillir, pour le dernier exposé de cet après-midi, en provenance de l'Histoire, certains des plus grands personnages, qui ont déjà vécus, pour leur Tournée Mondiale 1988!
28 June,'88. Your unit arrested three suspects.
Le 28 juin 1988, vous interpellez trois suspects.
1988- - the year in pictures.
1988, les images de l'année.
Motley Cru * * e tour, 1988.
Tournée Mottley, 1988.
Part II
DEUXIÈME PARTIE 1988
ARer cleaning up Tromaville, in 1 988, The Toxic Avenger rose from beneath rubble of retirement to challenge the evil Chairman of Apocalypse Inc.
et expulsé les déchets toxiques de sa petite ville Tromaville Après avoir nettoyé Tromaville, en 1988, le Toxic Avenger est sorti de l'ombre... pour combattre le méchant Président de l'Apocalypse Inc.
Hopefully, God willing, by 1 988, I fully hope to become a full-fledged woman of the United States.
Si dieu le veut, en 1988, j'espère devenir de plein droit une femme.
Ed, I've been on the wagon since'88.
Ed, je suis au régime sec depuis 1988.
Air France, flight dix-neufcentquatre-vingtshuit, Paris to Springfield, is now arriving.
Arrivée du vol Air France 1988, en provenance de Paris.
"February 9, 1988."
Le 9 février 1988.
Now, you can see the same kind of occurrence two years later... 1988.
tu peux constater les memes évenements 2 ans plus tard... 1988.
For example, on November 16, 1988...
La dernière date du 16 novembre 1988.
'89 Mercedes up 400 dollars at $ 28,640... used'88 Mercedes, unchanged at $ 26,100 dollars.
Une Mercedes de 1989 prend 400 dollars à 28.640... alors que celle de 1988 est toujours à 26.100 dollars.
June 6, 1988, April 23, 1989, March 12, 1990 and October 2, 1990.
6 juin 1988, 23 avril 1989, 12 mars 1990, 2 octobre 1990.
'86,'87,'88,'89,'90'91.
1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991...
What a big, strong boy.
"Mai 1988, les dix ans de Lorenzo"
I was purchasing agent for BioNorm Industries until the summer of 1988.
J'ai été commerciale chez BioNorm Industries jusqu'à l'été 1988.
Association to suspect Demarkov with indicted Moscow crime family. An association with the Falcone crime family confirmed October 1988.
L'association du suspect DeMarkov... avec une famille criminelle à Moscou associée... à la famille criminelle Falcone est confirmée en octobre 1988.
In the Heat of the Night, 1967, To Sir, with Love, 1967, Shoot to Kill, 1988, and, of course...
Le lys des champs, en 1963, Dans la chaleur de la nuit, en 1967, Randonnée pour un tueur, en 1988 et, bien sûr,
It is a variant of the American-made F-16... that was officially adopted by the Japan Air Self-Defense Force in 1998.
La silhouette de l'appareil sur l'écran appartient à un F16J, un avion de combat mis en service pour la défense en 1988. Conçu comme le F16 américain, cet avion a été adapté aux besoins du Japon.
He's an Oxford-educated psychologist who wrote a monograph on serial killers and the occult that helped to catch Monty Props in 1988.
C'est un psychologue formé à Oxford. Il a écrit une monographie sur les meurtriers en série et l'occulte qui a aidé à la capture de Monty Props en 1988.
D.M.V. Shows our Mr. Iliescu owned an'88 Pontiac Bonneville, burgundy.
M. Iliescu avait une Pontiac Bonneville de 1988, de couleur bordeaux.
Yeah, I'm looking for a 1988 Pontiac Bonneville.
- Je cherche une Pontiac Bonneville 88.
All over, the eyes closed, no excesses at all. All are alert, able to move well, no dizziness.
Nous sommes aujourd'hui le 29 décembre 1988.
In the spring of 1988, I returned to New Orleans.
Au printemps 1 988, je revins à La Nouvelle-Orléans.
Lelaina, this thing is from 1988.
- Cet agenda date de 1988.
I had to translate it to my life, rather than seeing my life.
Torch Song Trilogy 1988 puisque je n'y voyais pas ma vie. Torch Song Trilogy 1988
Happy two-week anniversary.
Torch Song Trilogy 1988 Ça fait deux semaines!
Oh, Ed, you remembered.
Torch Song Trilogy 1988 Ed, tu y as pensé!
The year was 1988.
Nous sommes en 1988.
- In 1988.
En 1988.
May 1988 Lorenzo's Tenth Birthday There, my darling.
Voilà, mon chéri.
1988.
qui fut très pénible, était l'Année du dragon.