200000 tradutor Francês
292 parallel translation
– I heard 200 grand.
- 200000 $.
- Yes, population 200,000.
Oui, 200000 habitants. 200000 habitants?
I've arranged for you to invest $ 200,000 in the New York Opera Company.
II veut bien que vous investissiez 200000 $ dans sa compagnie. Je ne comprends pas.
You can marry me, and they'll kick you out of society... and all you've lost is $ 200,000.
Vous m'épousez, la haute société vous fiche à la porte. Et vous n'aurez perdu que 200000 $.
What you're after is $ 200,000.
Le vôtre est d'obtenir 200000 $.
Why, I... Don't be silly.
Environ 200000.
200,000 still missing.
200000 toujours manquants.
I've been told of a necklace costing 200,000 livres.
On m'a parlé d'un collier de 200000 livres.
I'm sorry, but my price is 200,000.
- Les armes sont à moi, c'est 200000.
200,000. Not a cent less.
200000, pas un sou de moins.
Commander? I've dealt directly with the General. 200,000. And?
Je traite directement avec le général. 200000.
We are sniffing for 200,000 samelkas in bad checks.
C'est à cause de 200000 samelkas de chèques en bois qu'on renifle.
- Now what do you want? - I need 200,000 to cover your account.
Votre compte est débiteur de 200000 dollars.
I need 200 grand.
Il me faut 200000 dollars.
I could have made 200,000.
200000 $ de manque à gagner!
I happen to know that dame is worth a couple of hundred grand.
Elle vaut plus de 200000 $.
They gave me her name and address. Said her financial rating was well over a couple of hundred thousand bucks.
J'ai su où elle habitait et qu'elle valait plus de 200000 $.
The $ 200,000.
Les 200000 $.
I thought you said $ 200,000. But I figured you meant $ 60,000.
Tu as dit 200000 mais tu voulais dire 60.
You can check off the $ 200,000 you were going to get from the girl.
Les 200000 $, tu peux mettre une croix dessus.
So much so that she got him a credit of two hundred thousand escudos.
Si bien qu'elle lui a ouvert un crédit de 200000 escudos.
- 200000 escudos?
- 200000 escudos?
200000 escudos?
200000 escudos?
More than two hundred thousand escudos.
Plus de 200000 escudos.
This gigantic spectacle of speed pays off $ 200,000.
Cette gigantesque épreuve rapporte 200000 $.
He's out here on Decoration Day going for 500 miles and a purse of over $ 200,000.
Courir à Indianapolis pour 500 miles et plus de $ 200000 de prix.
More than 200,000 yen, you know.
Plus de 200000 yen, tu sais.
It feeds over 200,000 people.
Elle nourrit plus de 200000 personnes.
By the way, there was.. There was almost $ 200,000 in that box.
Il y avait presque 200000 $ dans la boîte.
They said they wanted 200 grand in small bills.
Ils veulent 200000 $ en petites coupures.
For only 200,000 yen my life was ruined!
Pour 200000 yens seulement... ma vie a été gâchée!
An advance of 200,000 francs.
Une avance sur votre contrat : 200000 F.
She did this to me, with a statue that cost 200,000 francs.
Avec une statue qui m'a coûté 200000 F.
There were 200,000 people there that night and when we came back home, there were four million people waiting.
200000 personnes étaient présentes ce soir-là et à notre retour, quatre millions de personnes nous attendaient.
And very soon, believe me, I'shall no longer think of him, for there will be nothing left of Pauline that could think of him.
Tu verras. Bientôt, tu verras. Il y a plus de 200000 F, là-dedans.
You'll see. Very soon, you'll see.
200000 F dans le bonnet ou il n'y a jamais eu que ma pauvre tete.
Do you know there's more than 200,000 francs in there.
- C'est que ta tete valait 200000 F. Vraiment?
A slave that wants to become a master.
Tu me rachetes 200000 F?
For the defendant Farrell. Two hundred thousand dollars.
Pour M. Farrell, de 200000 $.
Every Thursday night, there's close to $ 200,000 in untraceable cash sitting in there.
Chaque jeudi soir, ils ont près de 200000 $ en espèces là-dedans.
And as a result, you pay $ 200,000 a year taxes on that stock.
Vous payez donc 200000 $ de taxes sur vos actions.
Mrs. Allen personally would save $ 200,000 a year.
Mme Allen sauverait 200000 $ par an.
If we make this the forage for the pigs. Any surprises here?
Si le clan payait 700000 et chacun de nous quatre, 200000?
This island is inhabited by over 200,000 savages.
Cette île est peuplée de plus de 200000 sauvages.
- Forgive me. I had- - - We've worked hard for many months. We've trained an army of 200,000 men from 20 countries.
- Nous avons travaillé des mois... pour former 200000 hommes de vingt pays.
According to information, there are 200,000 people too many in Paris.
Selon moi, il y a 200000 habitants de trop à Paris.
300,000. - 200,000!
- 300000. - 200000!
When we were fighting at the border... ten thousand of us were weak and tired. Surrounded by two hundred thousand Qing soldiers. We didn't even have strength to pick up our weapons.
A la frontière, nous étions 10000, affamés, harassés, encerclés par 200000 soldats Qing, trop faibles pour soulever notre épée.
Now ladies and gentlemen who will start this superb postimpressionist masterpiece at $ 200.000?
Mesdames et messieurs, qui veut faire une offre pour ce chef-d'ouvre post-impressionniste 200000 dollars?
It's 200,000 or I sell to someone else.
C'est 200000 ou je vends ailleurs.
200,000 francs?
"200000 F"?