English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ 2 ] / 2066

2066 tradutor Francês

22 parallel translation
I mean, one time he informed me that statistically I will die February 5th, 2066, by which time all of you will already be totally dead.
Vous voyez, une fois il m'a appris que statistiquement, j'allais mourir le 5 février, 2066, d'ailleurs vous serez déjà tous complètement mort à ce moment là.
February 5, 2066?
Le 5 février 2066?
There's a charge for $ 2,066 to the noise room, and a charge for 5,475 to gerstein jewelers.
Il y a une dépense de 2066 dollars à The Noise Room et une autre dépense de 5475 à la Bijouterie Gerstein.
# so we look to the future # # but there's not much left to go around # # tell me why this is a land of confusion # # ha ha ha ha # # this is the world we live in #
2062 2063 2064 2065 2066 2067
Your kid's # 2066 Next!
La petite est le 2066. Au suivant!
Mommy, what's # 2066?
Maman, c'est quoi 2066?
It's a number they call you instead of name.
Ici, on t'appelle 2066.
You're # 2066, I'm # 2067 Okay?
Tu es 2066 et moi, 2067.
# 2066 has been in this room.
2066 est dans cette tente.
Who's # 2066?
Où est 2066?
Please present your ID.
Qui est 2066? On vérifiera le numéro d'identité.
- Here it is.
La voilà, 2066.
Why are you # 2066?
Depuis quand tu es 2066?
Because I was assigned that number.
Depuis le début. Je suis 2066.
We found # 2066.
Identification de 2066 confirmée.
In the year 2066 he will massacre hundreds of millions... maybe even billions in Asia and Africa.
en 2066. non... Il a tué des milliards de personnes.
In the year 2066 there was an incident where multiple combat androids malfunctioned and randomly massacred hundreds of millions of people.
En 2066 des androïdes de combat ont bugué simultanément. Des millions de personnes ont été abattu en masse.
Our successors will deal with the incident in 2066 but we don't know when this thing will malfunction in the present.
La police tente d'éviter d'en arriver là. Mais en cette année 2013 nous ne savons pas s'il buguera de nouveau.
Is this photo of... in 2066.
Cette photo... C'est lui en 2066.
It's a battleground poison used in the frontier wars of 2066.
C'est un poison utilisé dans les guerres de frontières en 2066.
# 2066, # 2066!
2066!
Yeah, I'm # 2066, why?
C'est moi 2066. Pourquoi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]