2400 tradutor Francês
123 parallel translation
Hollywood 2400, please.
Hollywood 2400, je vous prie.
One drive, 1,500 miles through Injun country and no trails?
Un trajet, 2400 km en territoire peau-rouge et aucune piste?
Eight thousand.
2400.
Why over 2400 John Doe clubls are sending delegates. Can you imagine that?
Il y aura les représentants de 2400 Clubs.
- What seems to be the trouble? - She owes me 2400 bucks, that's the trouble!
Je n'ai démoli cet hôtel que pour les couvertures!
- I have an appointment with the president at 2400.
J'ai rendez-vous avec le président à 24 h. Oui, général.
Over. Now 125 miles southeast of Santa Rosalia and I'm 8000 feet over Mexico.
Je suis à 200km au sud-est de Santa Rosalia, et à 2400 mètres au-dessus du Mexique.
Over. Correction. You're 8000 feet over the Gulf of California.
Non, vous êtes à 2400 m au-dessus du Golfe de la Californie.
You take over at 2400, and I'll relieve you at 0200.
Tu prendra la relève à 2400, et je prendrai la relève à 0200.
- Bob will relieve you at 2400.
- Bob prendra la relève à 2400.
2400 even.
2400.
2400. And raise you 5000.
2400... plus 5000.
This boat is definitely, most definitely, scheduled to sail at 2400 hours.
Ce bateau était prévu à coup sûr, pour partir à minuit.
Increase range to 1,500 miles.
Augmentez la portée à 2400 km.
Range increasing to 1,500 miles, sir.
Augmentation de la portée à 2400 km, Monsieur.
- Range 2400 yards.
- Distance 2 000 m.
Note February 10, 2400 hrs.
Sinon le 10 Février à minuit les représailles commenceront.
Thank you very much.
Ça vous fait 2400 pesos.
The offbeat access reference reads at 649-F, 1.500.
L'axe de référence optimum est de 6-4-9S, 2400 km.
And then that little car you were in, that was $ 2,400.
Et ceux de cette petite voiture, 2400 dollars.
"Expires 2400 hour." What are you giving me, Cinderella liberty?
"Expire à minuit." C'est quoi, une permission de Cendrillon?
It's obvious that it's water down to 7800 feet, but below that there's gold.
Évidemment il y a de l'eau, jusqu'à 2400 m. Mais plus bas, il y a de l'or.
Twenty-four hundred rooms.
2400 chambres.
I flew 1,500 miles just to see you.
J'ai fait 2400 km pour vous voir.
I just reviewed the area report for 1600 hours through 2400.
J'ai étudié la météo entre 16h00 et 24h00.
I was telling Victor I reviewed the area report for 1600 hours through 2400.
J'ai étudié la météo, entre 16h00 et 24h00.
What's the story on this'57 chev here? 2400?
C'est quoi le truc avec cette chevy 57?
Come on, you gotta be jacking me.
2400? Allez, tu me truandes.
Well, old man, for 2400 it'd better run like a wet dream.
Eh bien, vieux, pour 2400, il faut qu'elle roule à la perfection.
2400, old man?
2400, vieux?
Almost 1,500 miles per hour and a new world record!
A plus de 2400 km à l'heure... un nouveau record mondial!
We'll rendezvous at 2400 hours at the Hilton hotel, parking level D, section 4.
Rendez-vous à minuit au stationnement de l'hôtel Hilton, étage D, section 4.
Men, we're currently tracking approximately 2,400 inbound Soviet warheads.
Nous avons repéré approximativement 2400 têtes nucléaires russes.
Mr. Bolachevski was ultimately charged $ 2,400 for labor, which according to our figures is about the average cost of an aluminum siding job.
M. Bolochevski a en fait payé 2400 dollars en main-d'œuvre... ce qui, selon nos calculs, et le prix moyen d'un revêtement en aluminium.
The man got the job for $ 2,400? Which is what it costs in aluminum siding. Got his money's worth.
L'homme a eu le revêtement pour 2400 dollars... ce qui équivaut au coût du revêtement en aluminium.
"At 2400 hours today, the colonel is hereby..." "stripped of his command and rank..."
À 24 h, vous abandonnerez votre rang dans l'armée de la métropole.
Diaz will relieve you at 2400, okay?
Diaz te remplace à minuit.
Listen, don't be surprised if we go on a surgical air strike by 2400 hours. Blow'em up!
On va lancer un raid aérien sur les bases de missiles à zéro heure cette nuit!
2400.
2 400.
- 2400 francs.
- 2400 balles.
I have put 2400 pounds of explosive in one of the 1446 schools in Greater New York.
J'ai placé une tonne d'explosifs dans une des 1446 écoles de New York.
- Did you say 2400 pounds?
- Vous avez dit une tonne?
I am 2400 km of where my story began...
Je suis à 2400 km de l'endroit où mon histoire a commencé...
So General Mutual has a very comprehensive $ 200,000 life policy at a net annual cost of $ 2400.
General Mutual a une police d'assurance-vie très complète de 200 000 $, à un coût annuel net de 2400 $.
$ 2,400.
$ 2400.
Gentlemen, at 2400 hours...
Messieurs, à zéro heure...
Mount Everest is part of the highest mountain range in the world... the Himalaya, which stretches 1,500 miles across Asia.
L'Everest fait partie de la plus haute chaîne de montagne au monde. L'Himalaya, s'étendant sur plus de 2400 Km à travers l'Asie.
2400!
2 400 points?
Either way, you're just plain dead.
S'écraser d'une altitude de 2400 km ou mourir sur terre, c'est la mort certaine dans les deux cas.
After all that!
- 2400, avec le mal qu'on s'est donné?
Simon, wait... 2400 pounds of that liquid stuff. My God.
Simon, attendez!