English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ 2 ] / 249

249 tradutor Francês

59 parallel translation
Turks has got 2 49 pages of diseases.
Les dindons ont 249 pages de maladies.
Sir, I deeply regret this, but under federal regulations number 249, governing conduct on the high seas... I am forced to relieve you of your command.
Je suis profondément désolé, mais en vertu du règlement numéro 249 sur la navigation en haute mer, je prends Ie commandement.
We've run up a score of 249 so far this year.
Nous en sommes à 249 cette année.
- Two hundred and forty-nine what?
249 quoi?
- Species. Different kinds of birds.
249 espèces d'oiseaux.
Get me Flaxton 2-249. Mr. Walker. Mr. Peter Walker.
Dites à M. Peter Walker que j'ai vu la boutique.
And the bearing from Rome, 249.5.
Et l'angle depuis Rome est de 249,5 degrés.
- It comes to $ 249.60.
- Ça vous fait 249,60 $.
delta V, 2 49 at 3 feet per second
Delta V, 249,3 pieds / sec
Now you read out that third name down to me.
Voilà, numéro de compte 249.
- 249... 5... 678...
À quel numéro? Deux, quatre, cinq sur cinq, - six, sept, huit...
$ 249.95.
249,95 $.
Over the past 27 years, I've seen 248, no, wait 249 accidents entailing deaths.
En 27 ans, j'ai fait 248, non 249 accidents mortels.
You know, P.S. 249's supposed to be good.
P.S. 249 a très bonne réputation.
- We have TransAir 249, base.
- TransAir 249.
- TransAir 249, go around.
- TransAir 249, contournez.
The Carthaginian general victorious in the battle of Drepana in 249.
Le général carthaginois victorieux à Drepana en 249.
249 m above sea level
249 mètres d'altitude.
Surface velocity, 388.1 meters per second at 249.4 degrees local.
La surface de vélocité est de 388,1 m / s à 249,4 degrés locaux.
Colonel O'Neill is on P3C-249, which is here.
Le colonel O'Neill est sur P3C-249, c'est-à-dire ici.
Sailor was shot on Route 249.
Un marin a été tué sur la route 249.
He was shot on Route 249 on his way into work.
On lui a tiré dessus sur la route 249 sur le chemin du travail.
249A - all right, this is the place.
249, c'est ici les mecs.
Three up front, slide one in the front.
3 en avant, faire glisser 1 devant. la gestuelle. 249 00 : 20 : 03,101 - - 00 : 20 : 04,295 N'importe quoi.
Docket number 24963S.
Numéro 249 635 du rôle.
Their jet fighters are making runs into the D.M.Z.
Leurs chasseurs de combats font des passages sur la DMZ *. * DMZ = Zone démilitarisée. Il s'agit d'une bande de terre de 4 km de largeur, longue de 249 km de part et d'autre de la ligne de démarcation, issue de la fin la guerre de Corée ( 25 / 06 / 1950-27 / 07 / 1953 ) Elle constitue une zone tampon entre les deux Corées gardée par les Nord Coréens, les Sud Coréens et les Américains.
Tell ya, 249 will be rolling by the end of the day.
J'vous le dis, la 249 sera en état de rouler à la fin de la journée.
And it costs $ 249.
Et ça coûte 249 $.
It's got a little bit of speed with angel dust to counteract the low with a hint of coke and a splash of [bleep] and giggles, you know, whatever.
C'est un peu de speed avec de la poussière d'ange 249 00 : 08 : 10,770 - - 00 : 08 : 12,738 pour contrer le low avec un soupçon de coke et une touche de [bip] et des rires,
We just have to accept that the only dependable weapon you have up there is your saw.
Dites-vous que la seule arme fiable que vous avez ici, c'est votre M-249.
It's human nature to seek even the smallest comfort in reason or logic for events as catastrophic as these.
UN VIRUS MYSTÉRIEUX TUE DES CENTAINES DE GENS... C'est dans la nature humaine de vouloir se réconforter... Site 16 - 249 corps trouvés à 0900 heures... en rationalisant de telles catastrophes.
Daniel, R, Olive, Ah, 249.
Daniel, R, Olive, A, 249.
Olive, Ah, 249, 4HG.
Olive, A, 249, 4HG.
Damn. 249-249.
Et merde. 249 à 249.
If we can't block Cha Chi Soo, we have to block other things then.
249 ) } Épisode 347 ) \ clip ( m 290 330 b 283 338 279 351 277 364 265 365 259 364 254 362 254 355 256 350 256 346 256 337 266 321 270 313 ) } m 0 0 I 19 0 I 19 25 l 0 25 l 0 0 350 ) } Perversion versus innocence
In 249 years, I've had the time to learn them.
En 249 ans, j'ai eu le temps d'apprendre.
In 200 years, Earth's population will exceed her capacity to produce food.
Dans 200 ans, la population dépassera le potentiel de la Terre. NOURRITURE POPULATION : 249 468 910 789
Why don't you go back to plan-school because looks like you need a better one.
Tu devrais retourner à l'école des plans parce qu'on dirait qu'il t'en faut un meilleur 249 00 : 09 : 03,579 - - 00 : 09 : 05,646 C'est toi qui devrait y retourner!
Rupees 34,249.
460 Euros.
Okay... 34,249.
Okay... 460.
Okay 34,249!
Okay 460!
249 days.
249 jours.
Your Honor, we're asking you to grant my client access to her embryos under California Probate Code section 249.5, which governs the posthumous use of a father's genetic material.
Votre Honneur, nous vous demandons d'accorder à ma cliente l'accès à ses embryons conformément à la section 249.5 du Code des successions de Californie qui gouverne l'utilisation posthume du matériel génétique du défunt.
249.429 ) } 1 Week Later
243 ) } 1 semaine plus tard
Uh, uh, division, right?
3 249 par 363, ça va?
Yeah, account number 249. Go on, then, turn it up in the ledger.
Mme Oakshott, fournisseur d'œufs et de volailles.
Kimble :
Hier, nous avions 249 concurrents.
Male commentator : WELCOME TO WASHINGTON, D. C. FOR THE 72nd ANNUAL SCRIPPS HOWARD NATIONAL SPELLING BEE.
Bienvenue à Washington pour la 72e édition du concours national d'orthographe Scripps Howard, au Grand Hyatt Hotel où 249 concurrents ont commencé leur compétition hier.
WHERE YESTERDAY 249 SPELLERS BEGAN COMPETITION. THROUGH THE FIRST 3 ROUNDS, OVERNIGHT, 104 SURVIVED.
104 concurrents ont survécu aux trois premières manches.
WHEN THE SEA RISES
*... vents terribles pouvant souffler jusqu'à 249 km / h. Thème musical du film
So please call me - 212-249-3576.
Merci de me rappeler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]