262 tradutor Francês
107 parallel translation
- 262 West 61st.
- 262 West 61 ème.
- 262 West...
- 262 West...
- 262...
- 262...
Part of it's kentucky windage. Try 262, that's as close as i can get.
Qu'en est-il du cap sur Idlewild?
Apparently, we're out of touch with all ground-radar points.
Essayez 262, c'est ce que j'ai pu faire de mieux.
Flight 262 from Lagos and Frankfurt.
Ma mère a été malade. Je suis venue la voir.
The sort of thing that songs are made of.
668 01 : 10 : 49,262 - - 01 : 10 : 50,922 L'amour?
Heart beat 262, Spock, the entire metabolic rate correspondingly high.
Le pouls est à 262, le taux métabolique est aussi élevé.
6 large ships in a column, bearing 262 degrees, distance 700 miles.
colonne de six gros navires, 262 degres, distance de 700 milles.
'Cause he owes $ 262.50, and in another five minutes, it'll be an additional 37.50.
Parce qu'il doit 262,50 $. Et dans cinq minutes, ce sera 37,50 $ de plus.
Values affirm and sharpen themselves simultaneously by the frame which isolates and thus selects them. 262 00 : 15 : 34,720 - - 00 : 15 : 36,452 Cinema doesn't want to evolve.
Les valeurs s'affirment et s'affinent à la fois par le cadre qui les isolent en les sélectionnant de ce fait.
- 163 miles... - Right.
262 kilomètres.
We are going 163 miles...
Nous allons faire 262 kilomètres.
I should like at this point, if I may, to pause for three hours 160 miles in three hours...
À présent, je voudrais marquer une pause de 3 heures. 262 km...
to pause for say three-and-a-half hours three-and-a-half into 160...
Marquer une pause de... disons, 3 h 30... 3 h 30 divisé par 262...
5,359,262.
5 359 262.
Hamada, from the command center, sends an old friend back to their room * and as expected... I almost caved in when his fingers hit the window
leur envoya un viel ami et comme prévu... 262 ) } Yazawa Eikichi ( Producteur Nakamura ) { \ 3cH026A00 \ } J'avais presque craqué lorsque sa main avait heurté la vitre
262 ) } Class Daybook Did you give him the printout I gave you yesterday? What?
Tu lui as donné les photocopies hier?
So for position number 1, it's course 279, for position number 2, it'll be a heading of 262, and for the last one, it will be as far as 216.
Alors pour le point numéro 1 ; c'est le cap 279, pour le point N ° 2, ce sera le cap 262 et pour le dernier, ce sera jusqu'au 216.
So, point number one, is heading 279, for point number two, it'll be heading 262.
Alors, pour le point numero un, c'est le cap 279, pour le point numéro deux, ce sera le cap 262.
We got a lead on Doe. - Korkos wants everyone here now. 262 00 : 18 : 23,263 - - 00 : 18 : 24,139
On a une piste pour M. X. Korkos vous attend.
Thirteen? It began with Species 262.
ça a commencé avec l'espèce 262.
- No, no, no. Never without your permission, but that is a lot of book. 262 Baxter Drive.
Pas sans ta permission, mais ça fait gros.
PanGeneve 262, who's got him?
PanGeneve 262, quelqu'un le voit?
Although I am getting some weird chatter from the official 262.
Mais j'ai des discussions sur le 262 local.
Two hundred and sixty-two.
262.
No tickets. Less the rent and fuel, I earn two hundred and sixty-two.
Pas d'amende, moins le loyer et l'essence, j'ai gagné 262.
Shut'll reserve
Ferme-là. 262 00 : 35 : 16,686 - - 00 : 35 : 19,571 On réserve. Est-ce que tu penses que tu vas être bien seule?
It's freakin'me out.
- 221656, 442,262... 880... - Tu me les casses, merde!
8ft 6.
262 centimètres.
Just take it. Bus 262.
C'est le 262.
There were around 262 passengers on board, 92 of whom were British citizens.
262 passagers, dont 97 Britanniques.
Well, with yesterday's deposit, deducting my processing fee and expenses, you have $ 4,262,000.
Avec le dépôt d'hier, en comptant mes frais vous avez 4 262 000 $
He's got 262 e-mails in his in-box, and so far, most of them are threats.
Il a 262 mails dans sa boîte de réception, et jusque là, la plupart sont des menaces.
Yeah, do me a favor. Start calling'me G.Money around the firehouse, you know.
{ \ pos ( 262,202 ) } Fais-moi plaisir, appelle-moi G Money à la caserne,
See if it sticks.
{ \ pos ( 262,202 ) } voir si ça dure.
Mike, slow down so we can check it out.
{ \ pos ( 262,205 ) } Mike, ralentis, qu'on regarde ça.
Oh, and look at the balloons and the flowers.
{ \ pos ( 262,205 ) } Regardez ces ballons, et ces fleurs.
You're a lucky woman, mrs. Silletti, to have such a sweet boy to take care of you.
{ \ pos ( 262,205 ) } Vous êtes une femme chanceuse, d'avoir un garçon si attentionné pour s'occuper de vous.
Oh, well, that's really mature.
{ \ pos ( 262,215 ) } C'est très mature.
What are we watching right now, six?
{ \ pos ( 262,205 ) } On regarde quoi, là?
We have a bag of money, we're in Mexico for a week now, a bag of money, booze, no women,
On a un sac rempli de fric, on est à Mexico depuis une semaine. { \ pos ( 262,215 ) } Un sac de fric, de l'alcool, aucune femme,
- no stories, no memories.
{ \ pos ( 262,215 ) } - aucun souvenir.
I'm here to see a doctor.
{ \ pos ( 262,215 ) } à Mexico avec moi. Je suis là pour voir un docteur.
- What?
{ \ pos ( 262,205 ) }
You know what I'm talking about.
{ \ pos ( 262,205 ) } Tu vois de quoi je parle.
I don't know what you're talking about.
{ \ pos ( 262,205 ) } Non, je vois pas.
262?
262?
'Flight 262...'
Tu aimes?
Number 262- -
Numéro 262 :
Copy.
{ \ pos ( 262,205 ) } Bien reçu.