282 tradutor Francês
75 parallel translation
Do you remember circular 282 about the blind soldiers?
Tu te souviens de la circulaire numéro 282 à propos des aveugles?
American Travelways Flight 282 from Cairo has just landed.
Le vol American Travelways numéro 282 en provenance du Caire vient d'atterrir.
On behalf of American Travelways, welcome to a continuation of Flight 282 to Rome, then onward to New York.
Au nom d'American Travelways, bienvenue sur le vol 282 à destination de Rome, puis de New York.
I'm reporting a hijack. It occurred five minutes ago aboard American Travelways Flight 282...
Un détournement s'est produit il y a cinq minutes à bord du vol American Travelways numéro 282...
ATW Flight 282 was just hijacked.
Le vol ATW 282 vient d'être detourne.
Beirut approach control, American Travelways Flight 282, under command of Captain
Tour de contrôle des arrivées de Beyrouth, vol 282 American Travelways, commandé par le capitaine
American Travelways Flight 282, this is Boumedienne Airport.
Vol American Travelways 282, ici aeroport Boumedienne.
Flight 282?
Vol 282?
Flight 282, what are you doing?
Vol 282, que faites-vous?
Beirut, this is American Travelways Flight 282.
Beyrouth, ici vol 282 American Travelways.
ATW 282, out.
Ici ATW282, terminé.
Yes, Sir 282, get some boys to close up Po Luk Hostel
À vos ordres. 282, faites fermer l'auberge.
With your $ 282,000?
Avec vos 282 000 dollars?
I believe it is, sir, and it would behoove Mr. Muir to tell us exactly what $ 282,000 has bought him there.
Je le crois, et il appartient à M. Muir de nous dire ce qu'il y a acheté exactement avec 282 000 dollars.
Because of the weather patterns and the erosion occurring along the coastline of the beaches and the fact that it's my life savings I just wanted to be sure.
A cause des conditions météo et de l'érosion qui se produit sur le littoral des plages, et du fait que ce sont toutes mes économies... Domaine Green Turtle - 282 000 dollars... je voulais être sûr.
280, 281, 282... 284, 285
280, 281, 282... 284, 285
Look at that. Nirosta steel, sunburst tower, gleaming gargoyles all designed by a man called William Van Alen obsessed with beating his former partner who was building the Bank of Manhattan tower at 927 feet.
Acier inoxydable, motif rayonnant, gargouilles luisantes... le tout conçu par William Van Alen... pour battre son ex-associé... qui construisait la tour Bank of Manhattan à 282,5 m.
Haddock quota, 282,624 tons.
Quota églefin : 282 624 tonnes.
- 141 combinations, 282 if you count the duplicates.
- 141 combinaisons, 282 en comptant les duplicata.
Channel 282.
La chaîne 282.
Is that channel 282?
C'est la chaîne 282?
C-Can you please tell me if that is Channel 282?
Tu peux juste me dire si c'est la chaîne 282?
Yeah, it's channel 282.
Ouais c'est la chaîne 282.
Downtown.
{ \ pos ( 112,282 ) } "Downtown".
I'll tell you, that's some show of faith, though, I'll tell you.
Je vais te dire... { \ pos ( 252,282 ) } C'est un sacré signe du destin.
What was I just talking about?
{ \ pos ( 252,282 ) } De quoi je parlais?
I mean, that's, uh, natural course of events, you know.
{ \ pos ( 112,282 ) } C'est le cours normal des choses, tu sais?
Know what I'm sayin'?
{ \ pos ( 112,282 ) } Tu me suis?
That was one of the things that was so screwed up about 9 / 11, you know.
C'était l'une des choses { \ pos ( 112,282 ) } qui partait en couille avec le 11-Septembre.
Lot to be said for that, you know?
{ \ pos ( 112,282 ) } On peut en dire, des choses, là-dessus.
Hey, do me a favor, will you?
{ \ pos ( 112,282 ) } Rends-moi service.
Step on that for me.
Écrase-la pour moi. { \ pos ( 112,282 ) }
I have hundreds Of soldiers. You can help best By staying safe Inside the citadel.
{ \ pos ( 282,260 ) } Je préférerais te savoir à l'abri à l'intérieur de la citadelle.
Attention, South Pole : This is a flight notification for Papa 282.
Attention, pôle Sud : ceci est une notification de vol pour Papa 282.
Carrie Stetko, please call Comm at 282.
Carrie Stetko, appelez Comm au 282.
They formed a strong power within Tosa.
172 ) } Satō Yonosuke [Dirigeant du Katsu Juku] 282 ) } Que Katsu-sensei "sowae dekitanada"? { \ fs16 \ cHFFFF00 } ( dialecte )
I will unlock the door when you start talking.
{ \ pos ( 162,282 ) } Je déverrouillerai quand tu te mettras à parler.
I'm a grown man, I can't get out...?
{ \ pos ( 162,282 ) } Je suis un adulte, je peux pas... Allez.
Thank you, Franco.
{ \ pos ( 132,282 ) } - Merci, Franco.
Of course, the moment that I need Tommy, he goes off the radar, and here you are, taking care of business.
{ \ pos ( 132,282 ) } Dès que j'ai besoin de Tommy, il disparaît, { \ pos ( 132,282 ) } et te voilà, à régler les affaires.
Yeah. Well, that's his M.O., right?
{ \ pos ( 132,282 ) } C'est son modus operandi, hein?
So I know that I probably... well, m-most likely pretty much haven't been the world's greatest dad for a while, so, you know, I just wanted to say that what's happened has, um... you know, I feel like it's changed me, and
{ \ pos ( 192,172 ) } Je sais que j'ai sûrement... { \ pos ( 192,172 ) } très probablement... { \ pos ( 222,282 ) } pas été le meilleur papa au monde { \ pos ( 222,282 ) } depuis un bail.
Well, it was eight actually, because I did check my watch, and I wondered why I hadn't done it yet.
{ \ pos ( 232,282 ) } Huit, en fait, j'ai regardé ma montre. { \ pos ( 232,282 ) } Et je me suis demandée { \ pos ( 232,282 ) } pourquoi je ne l'avais pas encore fait.
You were gonna be my second life.
{ \ pos ( 232,282 ) } Tu allais être ma seconde vie.
After 9 / 11, after all the grief and the big, empty hole in my heart that Jimmy left behind, you know, when he cheated on me and then he died.
Après le 11-Septembre, après toute la peine et le grand trou vide dans mon coeur que Jimmy a laissés derrière, { \ pos ( 232,282 ) } quand il m'a trompée et qu'il est mort.
Tell him $ 282,000 in a Grand Cayman account, and that's it.
- Nathan Muir via Thomas Quinn Investissement 282 000 dollars, sur un compte à Grand Caïman, pas plus.
$ 282,000?
282 000 dollars?
- Borrow the one... 282 - Carry the three...
- Je pose 3.
Yes, okay.
Nous avons aussi maintenant pour Roslin un total de 17 754. Mais il y a ici 6 282 voix supplémentaires pour Baltar ce qui porte son total à 21 569. Oui, très bien.
A lot.
{ \ pos ( 112,282 ) } Y a pas de doute.
And then I remembered.
{ \ pos ( 232,282 ) } Avant de me souvenir.