English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ 4 ] / 447

447 tradutor Francês

44 parallel translation
Digby 447 62.
Digby 447... -... 62.
Attila, in his invasion, took the jade in 447.
Attila a saisi le jade lors de son invasion en 447.
But per Article 447, Paragraph 2, of the Criminal Code, nobody may enter here without permission from you or the warden.
Selon l'article 477, paragraphe 2, personne ne peut être ici sans autorisation.
Three bolts of nylon, white, 1A-447.
3 pièces de nylon, modèle A447.
She booked a flight to Fort Worth at 8 : 30. Columbia Airlines 447.
Elle a réservé un billet pour Fort Worth sur le vol 447 de 20 h 30 de Columbia Airlines.
JS 18447.
JS 18 447.
Mozart Horn Concerto in E-flat K-447.
Mozart... Concerto pour cor en mi bémol... K 447.
447.
447.
22.65447 moving in
22.65, 447 en mouvement.
If there's anything, you can always reach me on my portable : 404-447 4.
Puis s'il y a de quoi, toujours au bout de mon sans-fil. 404-4474.
So let's put patrol stops along Route 55 and Route 447.
Qu'on installe des barrages sur les routes 55 et 447.
I'm fluent in Mandarin, Russian, Spanish. Three dialects of Goa'uld. Tenise, Golap and the yet unnamed language of the cave people of P3K-447.
Je parle couramment le mandarin, le russe, l'espagnol, trois dialectes Goa'uld, le Tenise, le Golap et le langage toujours sans nom du peuple des grottes de P3K-447.
You're lucky I had that set to stun.
P3X, euh, P3X-447? 447...
P3X... P3X-447?
McKay, je vous le dit, c'est la clé pour les battre!
447... I know the address.
Nous pourrions créer une armée complète de surhommes comme moi!
447-Charlie-1292.
447-Charlie-1292.
447-Charlie-1292.
- 447-Charlie-1292.
In looking around this auditorium tonight, I am reminded of a comment that Sir Isaac Newton made to the Royal Academy of Science.
90 582 personnes sur liste d'attente $ 75 000 de frais à 14 447 km de chez soi 2 soeurs
The only way to stop this is to get the device back to the planet.
Composez le 447! La seule façon d'arrêter ça, c'est de le ramener sur terre.
And block 447! too!
Et dans les secteurs 447 et 2391 aussi!
I've got page 209 to 447.
- J'ai de la page 209 à 447.
You've written one book, I pass like night. And your Amazon ranking is roughly 447,000.
Un roman, I Pass Like Night, classé dans les 447 000 sur Amazon.
So, I write down the license number.
Alors, j'ai... J'ai écrit le numéro de sa plaque, 447
So, I write down the license number.
Alors, j'ai écrit le numéro de sa plaque. 447...
She's one of my 447 friends.
Elle fait partie de mes 447 amis.
Last known address was 447 Mott Street.
Dernière adresse connue, le 447 rue Mott.
No, tell them what you told me... that it's all just stuff we buy to stick in our big holes.
Non, dis-leur ce que tu m'as dit... que se sont des choses que on a acheté pour coller dans nos grands trous. 449 00 : 18 : 00,113 - - 00 : 18 : 02,447 J'ai été mariée pendant 50 ans.
Polygraph number 447-b, Joan Campbell.
Polygraphe numéro 447-b, Joan Campbell.
As a consequence, the loan amounting to 282,447 euros is still due excluding the future interests relating to the suspension of payment of the instalments of the loan of Mr and Mrs Lesage, who are missing at the hearing...
En consequence, la creance de 282 447 euros etant exigible, outre les interets posterieurs a la cessation du reglement des echeances de leur emprunt par les epoux Lesage, defaillants a l'audience...
That's $ 447.
C'est 447 $
$ 447... all in.
447 $... En tout.
Okay, that's 447.74.
Ça fait 447,74 $.
Four forty-seven, seventy-four. That's about what I make in a week.
447,74 $, c'est ce que je gagne en 8 jours.
The "Doomsday Plan" calls for laying off 447 employees, almost a quarter of the workforce, by Saturday in order to accommodate the million-dollar-a-day fines that begin Friday.
Le plan catastrophe prévoit le renvoi de 447 employés, soit un quart des effectifs, d'ici samedi, pour payer l'amende qui passe à un million vendredi.
Madam Chair? I do not see the need for 447 workers and their families to be hurt.
Mme la présidente, pourquoi faire souffrir 447 employés et leur famille?
"447, north palmetto street."
"447, North Palmetto Street."
447, north palmetto...
447, North Palmetto...
447 also requiring code 3.
447 demande aussi des renforts.
Walter! Dial 447!
Walter!
Make that eight.
On revient de 447.
We just came back from 447.
Ils l'ont, eux aussi.
447 PCE.
PCE
447 PCE.
PCE.
What do you think you're doing now?
362 ) \ clip ( m 337 295 b 290 291 258 337 265 366 262 386 270 450 338 448 317 396 373 355 383 422 410 400 444 434 447 370 456 291 360 284 345 293 ) } m 0 0 I 62 0 I 62 28 I 0 28 I 0 0

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]