4800 tradutor Francês
51 parallel translation
You mean 4,800?
4800.
You know there's a nice $ 4,800 in reward money up for him?
Et vous savez qu'il y a une jolie récompense de 4800 $?
I drove for 3,000 miles in the wagon when your father was born.
J'ai fait 4800 km dans un chariot quand ton père est né.
Gof to 16,000 and the bottom fell out.
- À près de 4800 m, il a décroché.
" What can we ever hope to do with 3000 miles...
" Qu'espérons-nous faire de 4800 km
4800, and two is 5,000 dollars.
4 800, plus deux 5 000 dollars.
And for this, we've got to travel 3000 miles to his ancestor's castle in Germany?
Et pour ça, on doit voyager 4800 km pour aller au château de son ancêtre en Allemagne?
Good. V-2. gyroscope controls.
Le V-2 est contrôlé par gyroscope Vitesse 4800 km / h.
3000 miles to drown in a stinking swamp!
4800 km pour finir noyées dans des marécages infects!
Zero X crash position established as Craigsville - population 4,800.
Zéro X va s'écraser sur Craigsville, 4800 habitants.
Varying from 2,000 to 3,000 miles.
entre 3200 et 4800 kilomètres.
In the last three months, Robert Knox has bought 7,000 acres. Emma Dill : 12,000.
En 3 mois, Robert Knox a acheté 2300 ha, Emma Dill 4800,
- I flew 3,000 miles to see you.
- J'ai fait 4800 km pour toi.
You do understand that the salary is $ 4800 less than you were making?
Vous savez que vous gagnerez 4800 S de moins qu'avant?
Estimated at 4,800 to 5,200.
Estimé entre 4800 et 5200 dollars.
Why don't you tell me about it?
" Jet léger - Distance : 4800 km Région : Mexique / Langue :
Rings, mufflers...
- 4800 dollars. Silencieux...
Then you'll have to travel about 3,000 miles south of here.
Alors allez dans le sud, à 4800 km.
Diagnostics won't even run when she's out of the water, and we're at least 3,000 miles away from a body of water big enough.
Le diagnostic ne se lance pas hors de l'eau, et nous sommes au moins à 3000 miles ( 4800 km ) des eaux profondes.
If a yuan is worth 12 yen then that's 4800 yen.
Si un yuan vaut 12 yens alors ça fait 4800 yens.
Their over-the-horizon back scatter radar has a range of over 3,000 miles.
Ils ont balayé le ciel sur plus de 4800 km.
- That's 4,800 teeth!
- Ça doit faire dans les 4800 dents.
First, I'll send you 7 million won tomorrow.
Primo, vous aurez les 7 millions de wons demain. ( 4800 euros )
There's about 7 million won left now.
Il a laissé environ 7 millions de wons. ( 4800 euros )
I just wish he weren't three thousand miles away.
J'aimerais juste qu'il ne soit pas à 4800 Km d'ici
He says it's gonna cost 4800 to fix it.
Ça coûte 4 800 pour réparer.
- I need 4800 right off the bat.
- Il me faut 4 800.
Did you quote my wife $ 4800 for a central-air unit?
Tu demandes 4 800 $ à ma femme pour la clim?
- 4800 for central air?
- 4 800 pour la clim?
The 4800.
Les 4 800.
$ 4800 worth of pants? That's a lot of goddamn pants.
4 800 $, ça fait beaucoup de pantalons.
4800-7875-0005H8R.
4800-7875-0005H8R.
{ \ fad ( 500.500 ) \ t ( 0.4800 \ fscx150 ) \ fs22 \ fnTimes New Roman \ pos ( 336.372 ) } T { \ fs18 } OUT THE WORLD A SECRET Mom!
372 ) } TOUT LE MONDE A UN SECRET maman!
In that there's hair dye, mustache, eyeglasses, $ 4,800 in tens and twenties.
Il y a de la teinture pour les cheveux, une moustache, des lunettes, et 4800 $ en billets de 10 $ et de 20 $.
She and JoJo charged 4800 bucks at Home Depot Expo on new furniture.
Elle et JoJo ont dépensé 4 800 dollars à Home Depot Expo pour acheter des meubles.
You want 4800 America, and go all the way to pressburg.
tu vas par 4800 America, et continue jusqu'à pressburg.
You want just north of 4800 milligrams per litre but if you over-boil to get there, you'll leach your tannins.
Il ne faut pas plus de 4 800 mg par litre, mais si on le fait bouillir, on perd les tannins.
400 students per year, 4,800 names.
400 étudiants par an, 4800 noms.
The Powerstream 4800.
La Powertstream 4800.
However, according to the data we retrieved from the cockpit data recorders, at exactly 9 : 34, after flying 27 minutes without incident, the transponder recorded a loss in altitude in excess of 4,800 feet per minute
Mais d'après les données récupérées dans les enregistreurs du cockpit, à exactement 9 h 34, après avoir volé 27 min sans incident, le transpondeur a enregistré une perte d'altitude de plus de 4800 pieds par minute,
It was about 3,000 miles away, though.
Mais c'était à peu près 4800 Km.
$ 4,800 a week.
- 4800 $ par semaine.
House fire, 4800 block, West Thomas.
Maison en feu, 4800 block, West Thomas.
- I don't know, how about, "Hey, Mike, I might go to law school 3,000 miles away"?
Pourquoi pas, "Mike, il se pourrait que j'aille dans une école à 4800 km?".
Here you go, $ 4800.
Tenez, 4 800 $.
'Four-eight.'
"4800."
Four-eight.
4800.
That would be 106,905 times. 5200, plus 108,905 times. 4800, which, Mr. Delay, would give us
Ca doit être 106.905 Fois.5200, Plus 108.905
You've been asking me for two days to take him on and teach him how to cook, and now you suddenly want to send him 3,000 miles away?
Ça fait deux jours que tu me demandes de le prendre avec moi et de lui apprendre à cuisiner. et maintenant, tu veux soudainement l'envoyer à 4800 kilomètre d'ici?
- 4800.
Ton devis.