487 tradutor Francês
46 parallel translation
Sandro thought I was in love, but no.
Sandro pensait que j'étais amoureux, mais non. 602 01 : 04 : 39,487 - - 01 : 04 : 43,480 J'ai mes trucs, la pêche, le fusil.
Mr. Harvey I hit 487 home runs for your baseball club.
M. Harvey... j'ai fait 487 circuits pour le club.
- You take 487 East.
- Prends la 487 est.
Captain's log, stardate 48734.2.
Journal de bord du capitaine, date interstellaire 487 34.2.
Captain's log, stardate 48735.9.
Journal de bord du capitaine, date stellaire 487 35.9.
Captain's Log, Stardate 48784.2.
"visages" Journal de bord du capitaine, date stellaire 487 84.2.
Captain's log, stardate 48710.5.
Journal de bord du capitaine, date stellaire 487 1 0.5.
Four hundred, eighty-seven point six million dollars.
487 millions $.
6 - 2 Henry, 6-2 Henry. 487 West 22.
6-2-Henry, 487, 22e Rue Ouest.
You get some perverse little thrill out of screwing the help.
J'ai compris. Tu prends un petit plaisir pervers à foutre tout ça en l'air. 44 00 : 18 : 40,487 - - 00 : 18 : 41,519 Tu sais quoi?
Apartment fire at 487 South Grand Boulevard...
Appartement en feu au 487 South Grand Boulevard.
Here she is, in 487.
Chambre 487.
The evidence for violations of section 487.3 of the California penal code, is deemed insufficient.
La preuve de violations du paragraphe 487.3 du code pénal de Californie, est jugée insuffisante.
November 4879-487 pappa as advised diverting to Miami.
November 4-7-9-4-7 Papa.
This is number 487, do you copy!
Ici no 487, vous me recevez?
We'll be 487, 12000 block of Roosevelt on David-Nora-Charlie-130, Buick Regal.
On est au 487, sur Roosevelt, David-Nora-Charlie - 1-3-0, Buick Regal.
A 487 is a traffic stop.
Au 487, il y a un feu. Vous poursuiviez une Buick?
When I broke that figurine I broke more than a ceramic little girl riding a 487 side-discharge, self-mulching lawn mower.
Quand j'ai cassé cette figurine, j'ai casse plus qu'une petite fille en céramique conduisant un tracteur 487 décharge de côté et auto-tondant.
A bunch of my best friends are on sticks.
Un tas de mes meilleurs amis sont sur des bâtons 870 01 : 17 : 21,487 - - 01 : 17 : 24,001 Peanut, je voulais dire as-tu des préjugés envers les mexicains?
I win!
J'ai gagné! 487 00 : 37 : 17,307 - - 00 : 37 : 19,478 Ouais.
"487 Franklyn Street"
"487 Franklyn Street."
487 Franklyn Street
- Unités en mouvement 487 Franklyn Street. " 487... Franklyn Street.
The magic number : $ 487,000.
Le chiffre magique : 487 000 $.
If I can find $ 487,000, it's enough to get the practice rolling again.
Si je trouve 487 000 $, c'est assez pour que la clinique redémarre.
Four hundred and eighty-seven thousand dollars.
487 000 dollars.
It's a 487.
C'est un code 487.
- - 333,486. 333,487.
333,486... 333, 487.
14.487 megahertz.
14,487 mégahertz.
14.487. This long-distance dedication goes out to Stu.
Et tu recevras les émissions, Stu.
Come to 487 broad street tonight if you know what's good for you. "
Venez ce soir au 487 Broad Street, si vous savez où est votre intérêt. "
487 broad street, Elmwood park.
487 Broad Street, à Elmwood Park.
It's 312-487- - Four-eight-seven.
Alors, c'est quoi les 2 trucs excitants?
It's all anybody in my class is talking about.
Rendez-vous à l'hymne 487.
Yes, yes, I will be there 117 00 : 04 : 58,200 - - 00 : 05 : 00,487 You know, Maud...
Oui, oui, je serai là.
$ 487,000.
487 000 $.
You owe me $ 487.
Plutôt 487.
You must have caught it from her.
Tu as dû attrapé ça d'elle. 258 00 : 08 : 50,487 - - 00 : 08 : 52,068 [éclats de rire] Tourne tétons.
I didn't get any sleep at your parents', both our flights were delayed, somebody phoned in a bomb threat to the taco bell express, they shut down the airport, so... 487 hours?
Je n'ai pas réussi à dormir chez tes parents, nos deux vols ont été retardés, quelqu'un a fait une alerte à la bombe au Taco Bell Express, du coup ils ont fermé l'aéroport donc... 487 heures?
- What's the erase code? - 487.
- Quel est le code de désactivation?
you're making a big mistake.
488 ) } Arrête ça. 487 ) } Tu commets une grave erreur.
Those who were meant to live were killed.
487 ) } Des humains voués à la vie meurent.
Intruder in aisle 487-k.
Intrus dans l'allée 487-k.
487 at last count.
487 au dernier comptage.
Then, we get inside by sneaking through the old escape tunnels...
Ensuite, nous entrons par sneaking À travers les anciens tunnels d'évacuation... 437. 00 : 27 : 32,444 - - 00 : 27 : 34,487 Qui nous mènera ensuite À l'arbre à la traîne...
We just moved. 487 East 63rd Street.
On vient juste de déménager. 487 East 63rd Street.