640 tradutor Francês
114 parallel translation
Here you are, Doc... 640.
Voilà, Doc... 640.
The girl here before me was here 640 years.
Mon prédécesseur - est resté 640 ans en poste.
Six forty and twelve thirty. Eighteen seventy I owe you.
640 + 1230 1870 que je te dois
If he went on to the end of his supply... that means he would be down approximately... 400 to 600 miles north of Lake Manawan.
S'il a utilisé tout son carburant, cela signifie qu'il s'est écrasé approximativement entre 640 et 950 km au nord du lac Manawan.
Tijuana, Ensenada up at one end, and then 400 miles to La Paz the only other town at the other end.
Tijuana, Ensenada à l'extrémité, puis 640 km jusqu'à La Paz. L'unique autre ville, à l'autre bout.
Every man's entitled to 640 acres, free and clear.
Chaque homme y a droit à 260 hectares.
Let Publius Marcus Glabrus be denied... fiire, water, food and shelter... for a distance of 400 miles in all directions from the city of Rome.
Que Publius Marcus Glabrus soit privé... de feu, d'eau, de nourriture et de logement... dans un rayon de 640 kilomètres autour de la cité de Rome.
Then, in addition, there's a state income tax involved which... using thumb rule... the whole thing comes to a total of... roughly, mind you... $ 942,640.
Quoi? C'est exact. En plus, il y a un impôt sur le revenu qui, d'après les règles, et en faisant le calcul, s'élève à... 942 640 $.
Next broadcast at 9 : 00. Stay tuned to 640 or 1240...
Prochain bulletin à 9 h. Restez à l'écoute sur 640 ou 1240...
Six hundred and forty dollars. Here's your half.
Ça nous fait... 640 dollars.
You come with me.
- Félicitations! - Vient avec moi. 45 00 : 15 : 01,640 - - 00 : 15 : 04,791
... 400 miles off the coast of British Columbia... with a cold front extending west-southwest...
... à 640 kilomètres des côtes de la Colombie-Britannique, avec un front froid qui s'étendra sur l'ouest-sud-ouest...
Magnetometer holding at 640.
Magnétomètre stable à 640.
It's kind of difficult to put your cold feet on somebody's spirit, especially when they're 400 miles away.
C'est difficile de mettre tes pieds froids dans l'esprit de quelqu'un. Surtout quand il est a 640 Km de distance.
In Italy, 640.
En Italie, six cent quarante.
400 and accelerating!
640 et il accélère.
Terminate at 640.
Terminez à 640.
Now, that makes $ 640,000 you owe us.
Vous nous devez maintenant 640 000 $.
But I need the code key because I am interested... in the $ 640 million in negotiable bearer bonds... that you have locked in yourvault. And the computer controls the vault.
Il me faut la clef du code, parce que je m'intéresse aux 640 millions de dollars en titres au porteur enfermés dans votre coffre et que l'ordinateur contrôle le coffre.
640.
640.
Engineering, holding at station keeping, range 640 meters.
- Fixation à 640 mètres.
'89 Mercedes up 400 dollars at $ 28,640... used'88 Mercedes, unchanged at $ 26,100 dollars.
Une Mercedes de 1989 prend 400 dollars à 28.640... alors que celle de 1988 est toujours à 26.100 dollars.
Six hundred and forty acres is?
À quoi correspondent 640 acres?
Forty cents on the dollar, $ 640,000 to you.
40 cents du dollar, 640 000 pour toi.
The field sits on 1600 acres, one of the largest in the country.
La base s'étend sur 640 hectares. Une des plus grandes du pays.
14,640 some-odd people under WITSEC protection and not one with a profile like this.
14 640 personnes sous protection du programme WITSEC, pas une avec ce profil-là. Si moche?
Because with Logan's spectrum in our timer, we can pretty much land anywhere within a 400-mile range.
Avec le spectre de Logan dans notre minuteur, on peut atterrir n'importe où dans un rayon de 640 km.
640 feet.
192.
It has to appear perfect at 640 x 480.
Y a intérêt. C'est du 640 x 480.
You can see the voltage has increased to 2,640 volts.
Comme vous le voyez, le voltage est monté à 2640 volts.
The area within 650 km location of first slip,
- Quoi? On peut glisser dans un rayon de 640 km autour de notre point initial.
And henceforth, from this day forward... the holiest shrine in the Order.
Et dorénavant, de ce jour vers l'avant... 648 01 : 08 : 42,640 - - 01 : 08 : 46,480 le shrine le plus saint dans l'ordre. le shrine le plus saint dans l'ordre.
Something that had been buried for centuries has just been uncovered.
"Population : 640 000 colons" Un truclongtemps enfoui... vientd'être découvert.
I've spent 1,640 days here.
J'ai passé 1640 jours ici.
I do think Lorraine, around 1 640.
- Le Louvre n'en a pas voulu. Je pense, Lorraine, qu'il date des environs de 1 640.
- Four hundred and that's it.
- 1600. - 640 et c'est tout!
What have You done with your wife 765 01 : 19 : 56,640 - - 01 : 19 : 57,914 Did i ask you?
Ce que tu as fait avec ta femme?
Take the oath for militia duty, and you will receive 640 acres... 640 acres of your own... of your own choosing.
Entrez dans la garde et vous recevrez 640 arpents... UN AN PLUS TÔT 640 arpents de votre choix.
640 acres of your own choosing.
640 arpents de votre choix.
You take the oath for militia duty, you will receive 640 acres of your own choosing.
Entrez dans la garde, vous recevrez 640 arpents de votre choix.
And who's going to pay the price of the Kyoto Accord?
Et qui va payer le prix des accords de Kyoto? 34 00 : 07 : 29,780 - - 00 : 07 : 33,640 L'économie mondiale devrait payer des centaines de milliards de dollars.
Give it to me. $ 640.
Ne vous en faites pas, vous n'êtes pas obligé de me payer.
I know, I promised.
640 dollars.
I have some good news for you. The new 640 you ordered will be in tomorrow.
J'ai de bonnes nouvelles pour vous la 640 que vous avez commandée sera là demain
Six hundred and forty light years.
à 640 années-lumière.
First guy to go over 400 mile an hour.
Le premier à dépasser les 640 km / h.
Sports talk 640 and the Patriots are going for a three.
Sports talk 640 les Patriots sur leur 3ème victoire.
I've got 170.
Il m'en reste 640.
Day 640 :
Jour 640 :
562 children died of diphtheria, 123 of scarlet fever, 93 of measles.
123 de scarlatine, 93 de la rougeole, ainsi que 3.640 nourrissons.
Previously, on Enterprise :
Précédemment dans "Enterprise". AVI File Details = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Name......... : [Enterprise ] [ 04x02 ] [ hdtv-crimson-xvid ] Storm front.avi Filesize..... : 351 MB ( or 359,860 KB or 368,496,640 bytes ) FPS.......... : 23.976 Runtime...... : 00 : 41 : 41 ( 59,966 fr ) Video Codec.. : XviD Video Bitrate : 1049 kb / s Audio Codec.. : 0x0055 ( MP3 ) ID'd as MPEG-1 Layer 3 Audio Bitrate : 121 kb / s ( 60 / ch, stereo ) VBR LAME3.90. ° Frame Size... : 640x352 ( 1.82 : 1 ) [ = 20 : 11]