85 tradutor Francês
1,908 parallel translation
Blood pressure 160 over 110, pulse 85.
Tension à 160 / 110, pouls à 85.
Stop. What are you, about six-one?
Stop. combien vous mesurez, un mètre 85?
From seeds outdoor, you're looking at 85 to a 105 plus cure days and germination harvest.
Avec des graines d'extérieur, tu peux espérer de 85 à 105 plus les jours de séchage et la récolte des germinations.
The kids have $ 85 million in a Swiss bank account. The kids are fine!
Ils ont 85 millions de dollars en Suisse, ça devrait aller.
The Nelson boy, back in'85.
Le gamin Nelson en 85.
I got 85 pork tenderloins with balsamic vinegar demiglaze.
J'ai 85 filets de porc déglacés au vinaigre balsamique.
It's eighty-five, eighty-three, Matadors with less than ten seconds to play.
C'est maintenant 85 à 83 pour Loyola avec moins de 10 secondes à jouer.
St. Francis, the Eagles, win it, eighty-six to eighty-five... and win the Conference Championship.
Les Eagles de St. Francis remporte le championnat de l'association 86 à 85. L'équipe de St.
Computer's saying the winds are 60 to 85 knots.
Selon l'ordi, les vents soufflent de 60 à 85 noeuds.
You're $ 85 in the hole!
Tu as 85 $ de dettes!
You know, I owe Ace $ 85, but now that he's dead, my debt is clear.
Je dois 85 $ à Ace, mais maintenant qu'il est mort, plus de dette. Ouais! Je suis heureux qu'il ne soit plus des nôtres.
It says so right in the books. $ 85.
C'est écrit dans les comptes : 85 $.
54º, 85'north.
54º 85'Nord.
- So you're gonna get me to 185?
Tu vas m'amener á 85 kilos?
Jake Huard, 185.
Jake Huard, 85 kilos.
'85,'86 was a total decline of the punk rock scene.
1985 et 1986 ont marqué le déclin du mouvement punk rock.
And I'd say by the end of'85, it was over.
Et je dirais qu'à la fin de l'année 1985, c'était terminé.
And then all of a sudden, like'84 or'85, all of us started putting pretty weird curtains on the house.
Et soudain, en 1984 et en 1985, on s'est tous mis à installer des rideaux bizarres.
'84,'85, was really when...
1984 et 1985 ont vraiment été les années où...
If I were an 85-year-old man with cataracts and a bad hip,
Si j'avais 85 ans, de la cataracte et une hanche fichue,
Because of the new "deadbeat dad" law my wife's garnishing 85 percent of my dinosaur wages.
A cause de la pension alimentaire, ma femme prélève 85 % de mon salaire de dinosaure.
She is more than 85 years old.
Elle a plus de 85 ans.
We'll call it 85.
C'est bon pour 85.
Chest, 33 and a half.
Poitrine, 85.
- Eighty-five.
- Il a 85 ans.
Was in my family for 85 years.
35 hectares, dans la famille depuis 85 ans.
Give me an 85.
Il me faut un 85.
Central, give me an 85.
Centrale, il me faut un 85.
In M5 I was still playing with Rainbow Brite. Yeah?
En 85, je jouais encore avec ma poupée Barbie.
- Is that an M5 Medoc calling me? - Yes.
Serait-ce le Médoc 85 qui m'appelle?
Loverboy,'85, the best of, Le s go.
Loverboy, 85, le best of...
You realize, Plantieux, two years ago, our largest competitor, SBEP, had 85 % of the local market.
Rend toi compte Plantieux, il y a 2 ans notre concurrent, la SBEP avait 85 % du marché local.
The next thing you know, they're patting down an 85-year-old lady in a walker.
Dans la foulée, ils fouillent une vieille dame avec un déambulateur.
Listen, if there's an 85-year-old lady in a walker and she's a terrorist, basically, game's over, folks.
Si cette dame de 85 ans avec son déambulateur est une terroriste, autant jeter l'éponge, les gars.
" I want to be able to go 85 or 90 mph
" Je veux pouvoir rouler à 140 à l'heure.
Dear editor-in-chief, That professor Verdoodt claims that medical treatment for the over 85's costs loads of money while being absolutely useless and should therefore be done away with.
Monsieur le rédacteur en chef, ce professeur Verdoodt dit que les soins médicaux pour les personnes de plus de 85 ans coûtent cher et n'ont pas de sens, et qu'il faut les supprimer.
Stop refunding the medical expenses for the over 85's.
Arrêter le remboursement des soins de santé pour les plus de 85 ans.
It's useless to invest in health insurance schemes for the over 85's.
Il est absurde de dépenser de l'argent en assurance santé pour les plus de 85 ans.
Well, sir, when plutonium is reprocessed to make a nuclear bomb material... it emits a radioactive gas... krypton... 85.
Quand le plutonium est retraité pour faire la bombe nucléaire, il émet un gaz radioactif, le krypton-85.
Sir, as of 0900 this morning... Operation Sheet Lightning remains on schedule... with the Eighth Fighter Wing and 18th Bomber Wing... both reporting troop strengths at over 85 %.
Mon général, à 9 h ce matin, l'Opération Éclair Diffus suit son cours, avec le 8e Fighter Wing et le 18e Bomber Wing, qui signalent que leurs effectifs sont à plus de 85 %.
Ooh, I want to be 6'2 ", blond, blue eyes -
Je veux faire 1,85 m, avoir des yeux bleus...
Well, if the physicality of the murderer is between 5'10 and 6'1, I'd say yes to them all, depending on the weapon.
Si le meurtrier mesure entre 1, 78 m et 1, 85 m, ils sont tous suspects, tout dépend de l'arme.
Two liters in. BP still 85.
Deuxième litre passé.
Except this one says that you own 85 % of every sale of your father's paintings.
A part que celui ci dit que tu détiens les 85 % de chaque vente de chaque toile de ton père.
- MacDonald had 4.85
- MacDonald avait 4,85
You don't have crow's feet. Your bra size hasn't gone from a 34B to a 40 long. And you don't have arthritis.
Vous n'avez pas de creux sur le visage, vous n'êtes pas passé d'un 85 C à un 95 F, et vous n'avez pas d'arthrite.
I stripped at the Viking Lodge in Vegas for a guys 85th birthday.
J'ai fait un strip au Viking Lodge de Vegas pour les 85 ans d'un type.
What is that, 85 percent, is that about right?
C'est 85 %? C'est bien ça?
There's still 85 eligible from September who need an October day.
Il y en reste 85 pour septembre qui doivent encore faire une journée en octobre.
- An M5 Medoc?
Du Médoc 85?
"DO NOT WASTE MONEY ON THE OVER 85'S"
"Ne gaspillez pas d'argent pour les plus de 85 ans"