Aisha tradutor Francês
309 parallel translation
Man, you better stop fooling with Aisha.
Tu ferais mieux d'arrêter de tourner autour d'Aisha.
What about Aisha?
Aisha?
He's tracking the blood, drop by drop, to Aisha's house.
Je te l'ai raconté cent fois. Il suit les gouttes à la trace qui le mènent à la maison d'Ai.cha.
- Because Aisha's a virgin.
C'est qu'A.i.cha est vierge.
Aisha!
Aisha!
Aisha, welcome!
Aisha, bienvenue!
Aisha.
... Aisha.
That would be Aisha.
Ça doit être Aisha.
aw, man, i don't want this to be aisha.
On va dîner, pour sceller notre pacte?
he called her aisha. what do you want to know about that?
- On veut pas te piquer l'affaire.
The next whiny intern that comes to me for a cookie and a hug, I swear to Aisha, I'm going to hurt them.
Le prochain interne qui vient se faire consoler chez moi, je jure devant Aïsha de lui faire sa fête.
- Aisha.
- Aisha.
No, Aisha's clean.
Non, Aisha est clean.
- Are you saying Aisha's stepping out?
- Ca veut dire non? - Elle irait voir ailleurs?
Your split lip vagalled when she saw the lidocaine needle. - Aisha?
Ta plaie à la lèvre a crisé à la vue de l'aiguille de xylo.
- The rapper's girlfriend.
- Aisha? - La copine du rappeur.
- Does Aisha know this?
- Est-ce qu'Aisha le sait?
- Aisha?
- Aisha?
- Aisha, can you give us a minute?
Aisha, vous pourriez nous laisser?
I don't know, but Aisha should be tested too.
Je ne sais pas. Il faut tester Aisha.
Aisha, I need to look at your lip.
Aisha, je veux revoir votre lèvre.
Does Aisha know about this?
Aisha est au courant?
See you tomorrow.
- Aisha! A demain.
Let's get you vaccinated.
On vous vaccine. Aisha.
AISHA
Que s'est-il passé?
May I see you again, Aisha?
Puis-je vous revoir, Aisha?
Miss Aisha, too, I think, will be happy you are back.
Mlle Aisha sera contente aussi.
Well, thank you, Aisha, for inviting me in your home.
Merci de m'avoir invité chez vous.
They've got Aisha and they want someone.
Ils veulent échanger Aisha.
One, the people that have Aisha are running the show so they're close to Al-Saleem.
Ceux qui ont Aisha mènent le jeu, donc ils sont proches d'Al-Saleem.
Two, they have learned enough from Aisha to know she's your pal. - She's been interrogated.
Et ils savent qu'Aisha est votre copine, donc ils l'ont interrogée.
Will you put Aisha on the phone?
Voulez-vous me passer Aisha?
Where do you meet Miss Aisha first time?
Où avez-vous connu Mlle Aisha?
Where do you take Miss Aisha for dinner first time?
Où avez-vous invité Mlle Aisha à dîner?
If you want to see Miss Aisha, you must go where I say.
Pour voir Mlle Aisha, il faut aller où je dis.
No trick or Miss Aisha will die.
Pas de ruse, ou elle mourra.
So it was your man I spoke to on the phone your men who took Aisha your men who dropped me off in the desert.
C'est votre homme que j'ai eu au téléphone, vos hommes qui ont enlevé Aisha, qui m'ont laissé dans le désert.
How badly did you hurt Aisha when you took her, huh?
Quel mal avez-vous fait à Aisha?
- Aisha, not at all.
À Aisha, aucun mal.
The flyers were delivered to Aisha Oman's bookshop in Nørrebro
Les tracts ont été livrés y a trois mois à Aisha Oman, à Nørrebro.
We're looking for Aisha Oman
Bonsoir. Excusez-moi, nous cherchons Aisha Oman?
aisha will tell to aunty
les aisha ordonneront le tatie
"aisha, 10 : 30."
- On demande pas ton avis.
- Where's Aisha at?
- Et Aisha?
My wife, Aisha.
Ma femme, Aisha.
Told him about A'isha.
Je lui ai parlé d'Aïsha.
A'isha Ward was telling the truth.
Aïsha Ward disait la vérité.
- You gave up A'isha Ward.
- Tu as laissé tomber Aïsha Ward.
A'isha Ward had $ 500,000 wired into a savings account... from an offshore bank just before the break-in.
Aïsha Ward a fait virer 500 000 $ à un compte d'épargne... dans une banque d'outre-mer juste avant le cambriolage.
Maybe A'isha Ward was right.
Aïsha Ward avait peut-être raison.
A'isha Ward was telling the truth about Priox.
Aïsha Ward disait la vérité à propos du Priox.