Alecto tradutor Francês
24 parallel translation
Alecto, behave.
Alecto. Tiens-toi.
Alecto.
Alecto.
Alecto?
Alecto?
Alecto, you've cheapened yourself with a man.
Alecto, tu t'es prostituée avec un homme.
Alecto, you know what you have to do.
Alecto, tu sais ce que tu dois faire.
Remember, Alecto. You know what you have to do.
Alecto, tu sais ce que tu dois faire.
You know that you should punish any mortal who Lusts after you.
Alecto, tu savais comment traiter les mortels qui osaient nous regarder.
Alecto, Alecto, Alecto.
Alecto, Alecto, Alecto.
Remember, Alecto.
Rappelle-toi.
Alecto, remember who you used to be.
Alecto, rappelle-toi qui tu étais.
Please, Alecto!
S'il te plaît, Alecto.
Tisiphone, Megaera and Alecto, the three Furies.
Tisiphone, Mégère et Alecto, les trois Furies.
I came here on business, Alecto.
Je suis venu parler affaires.
You are to travel north to rescue the family of Marius Honorius and return, in particular, with Marius's son, Alecto.
Vous partirez vers le nord pour sauver la famille de Marius Honorius et surtout, vous reviendrez avec le fils de Marius, Alecto.
Alecto is the Pope's favorite godchild and pupil.
Alecto est le filleul préféré du pape.
- Which is Alecto? - I am Alecto.
- Lequel d'entre vous est Alecto?
Alecto is my son.
Alecto est mon fils.
The path he chose was beyond the reach of the church, Alecto.
Il a choisi une voie hors de portée de l'Église.
Alecto, let me see you.
Alecto, laisse-moi te regarder.
Young Alecto, let me see you.
Jeune Alecto... laisse-moi te regarder.
Alexis, from the Greek name Alecto.
Alexis, du nom grec Alecto.
No, Alecto.
Mon nom est Alice. - Non, Alecto.
Alecto...
Alecto.