Alligator tradutor Francês
829 parallel translation
Take its fruits, take the alligator pears.
Les fruits : les poires alligators.
Take all the alligator pears and keep'em.
Prenez les poires alligator et gardez-les.
Do you know how alligator pears are made?
- Savez-vous comment on les fait?
That's because you've never been an alligator, and don't let it happen again.
C'est parce que vous n'avez jamais été un alligator, ne recommencez pas.
Do you know that it sometimes requires years to bring the pear and the alligator together?
Ça demande parfois des années pour accoupler la poire et l'alligator.
Do you know how many alligator pears are sent out of this state every year and told not to come back?
Combien de poires alligators envoyées chaque année, qui ne doivent pas revenir?
He's goin'off to tame an alligator.
Il est parti dresser un alligator.
They call them alligator pears back East, cost a fortune.
Pour lui, un avocat. Ça s'appelle aussi "poire alligator".
This alligator hasn't eaten in a week.
L'alligator a le ventre vide.
Yeah, then come hauling-tail outta there with a bull gator snapping at your britches.
Et tu reviendras en courant, un alligator collé au train!
Gator'll turn over a boat to get at a dog.
Un alligator est prêt à tout pour un chien.
Two drinks of that and they'll go into the swamp and rassle a bull gator.
Deux verres de ce truc et ils nous ramèneront un alligator.
It comes in English morocco and French alligator.
Il existe en maroquin et en alligator.
Spent two years on an alligator farm. Must be in my blood.
J'ai passé deux ans dans une ferme d'alligators.
- No, alligator.
- Non, de l'alligator.
I don't think he'd have given it to me if I had hair like excelsior... and little short legs like an alligator.
Je ne crois pas qu'il me les aurait donnés... si j'avais eu des cheveux comme du crin et des petites jambes d'alligator.
Oh, look, alligator pears!
Regardez!
Alligator 1 to 209er.
Alligator 1 à 209.
This is Alligator 1.
Ici Alligator 1.
Alligator 1, this is Zero Zero.
Alligator 1, ici Zéro Zéro.
Even his wife's... That alligator handbag
Même le sac à main en crocodile
I'm half-horse, half-alligator.
Mi-cheval, mi-alligator!
I'm half horse, half alligator and a little attached to a snapping'turtle.
Je suis un peu cheval, un peu caïïïman, avec une tortue à mes basques,
No, we need your breed of men here. Half horse, half alligator.
Non, on a besoin d'hommes un peu cheval, un peu caïïïman,
My mammy was a gator and my pappy was a bull.
Ma mêre était un alligator et mon pêre, un taureau.
I'm half horse. Vrr! And I'm half alligator.
Je suis moitié cheval et moitié alligator.
And I may be able to mend up my alligator, but... you've absolutely ruined the pretty aquarium, my dear.
et raccommoder l'alligator. Mais l'aquarium est en miettes.
Them Kentucky ants got a bite like a alligator.
Les fourmis du Kentucky sont vraiment féroces.
Oh, he's a ring-tail roarer And a tough old alligator
C'est une tornade et un vieil alligator coriace
I'll kill you. alligator man!
Je te tuerai, homme alligator!
I'll need at least a day to test it on live alligators... to establish some sort of control standards -.
J'ai besoin d'au moins un jour pour tester sur un alligator... afin de faire une vérification de base.
- Our common variety is the alligator.
- Le plus courant ici est l'alligator.
- Alligator?
- L'alligator?
- Alligator people.
- Des hommes alligators.
That two-legged gator
L'alligator qui marche...
They have some nice alligator bags at Bergdorf's.
Ils ont de beaux sacs en alligator chez Bergdorf's.
When you have an alligator we have to tie it.
Si tu trouves un crocodile, tu l'attaches.
Would you be a darling and look under the bed and see if you can find a pair of alligator shoes?
Soyez gentil et regardez sous le lit si vous trouvez une paire de chaussures.
Black alligator.
Noires, en croco.
Alligator? That's for bandleaders. Those are OK.
c'est bon pour les chanteurs.
Nothing could be greater Say hey, alligator!
Tout serait plus facile Dis oui, crocodile!
I will bring you an alligator bag.
Je vous ramènerai un sac en peau de crocodile.
Those who overcome handicaps, who live to move and shake the world. Shake it out of its alligator sleep and move people out of the swamps.
Ceux qui surmontent les denticules et vivent pour remuer le monde... et taire sortir les gens de leurs ornières!
I'll get your alligator.
Je vais chercher ton alligator.
- Oh, yes, she's lovely. - Good.
D'alligator?
- They thought we'd like to be alone.
Tristan et Iseult adorent l'alligator.
Alligator? How about that henbane sauce?
Aurait-elle de longues tresses, par hasard?
I told you to take up something like parachute jumping, or alligator wrestling.
Je t'avais conseillé le parachutisme ou la lutte avec des alligators.
This is an alligator.
celui-là un alligator.
You like her?
C'était de la poitrine d'alligator.
Tristan and Isolde love alligator.
Merci, Mme Addams.