Apostrophe tradutor Francês
97 parallel translation
And then, of course, there's the limitless realm of semicolons and apostrophes.
Et puis bien sûr, il y a le royaume infini du point-virgule et de l'apostrophe.
~ Here in the home I love ~
Ici, dans ces lieux Où tout m'apostrophe.
Carl, when you use " "its," as in " "ofttimes loses its own charm," do you put the apostrophe before or after the " S'"?
Carl, quand vous utilisez "perd" comme dans "maintes maintes fois perd de son charme", vous mettez un "s" à "perd"?
"Dell'Ombrone" with the apostrophe or "Lombrone" all in one word?
Avec l'apostrophe ou en un seul mot?
We need you to be an apostrophe.
On a besoin de l'apostrophe!
- de what? - D'Alembert.
- Avec un "d" apostrophe.
With an apostrophe?
D'Alembert.
He was so high on weed that he forgot the apostrophe S. I squeezed that in myself.
Il avait tellement fumé qu'il a oublié le S-apostrophe. J'ai dû le rajouter moi-même.
I've just had an apostrophe.
Je viens d'avoir une épithète.
- An apostrophe.
- Une apostrophe.
Cecil L'lvely, spelled L apostrophe, came up again. ln fact, it came up twice.
Cecil L'lvely, écrit avec un L apostrophe, est réapparu deux fois.
First, the book title Sons and Lovers does not have an apostrophe in it... anywhere.
Pourquoi? Mon argent n'est pas digne de vous? Non, pas du tout.
By the way, Y-O-U-apostrophe-R-E means "you are."
Je te signale que T, apostrophe, E, S, veut dire "tu es."
That's "Teal'c" with an apostrophe - T-E-A-L'C.
C'est Teal'c, avec une apostrophe- - T-E-A-L apostrophe C.
Teal'c - with an apostrophe, I understand.
Teal'c. Avec une apostrophe, Si je comprends bien.
There should be an apostrophe after the a, before the u.
Il devrait y avoir une apostrophe après le "A" et avant le "U".
Then tell me! - lt's an apostrophe.
C'est une apostrophe!
D'Oblique. Capital D, apostrophe- -
D'Oblique. "D" majuscule...
Apostrophe, apostrophe, apostrophe....
Apostrophe...
Apostrophe.
Apostrophe.
And by the way? Y-O-U, apostrophe R-E means, "you are."
Je te signale que T. apostrophe E.S. veut dire : "tu es".
It's got an apostrophe.
Il y a une apostrophe.
We want every comma, apostrophe, and ampersand.
On veut tous les détails.
"I-T-S," no apostrophe.
"S-E-S", pas "C-E-S".
They had reached the very barnacle of success.
Ils etaient a l'apostrophe de leur gloire.
Mine's got an apostrophe "S."
La mienne a une apostrophe "s"
If there is even an apostrophe missing - Poof.
S'il manque ne serait-ce qu'une apostrophe...
Witness Luke's description in the Book of Acts of the Apostle Paul's epiphany.
La description de l'apôtre Luc dans le Livre des Actes apostrophe de l'épiphanie de Saint Paul.
I was born 199 apostrophe 89 in the Independent Republic of Morocco.'
Je suis née en 199 989 en République Indépendante du Maroc.
Yeah, I don't think you need the apostrophe though in bro's, it's not really grammatically correct.
Ouais, mais je ne crois pas que t'aies besoin de garder l'apostrophe dans "Bro's", c'est même pas grammaticalement correct.
It's my fashion line and I'm keeping the apostrophe.
C'est ma ligne de fringues et je garde l'apostrophe.
Read it out like before, but this time to Eredna! Lord of lords... khan of khans, mighty Eredna...
Lis comme tu l'a lue tantôt, mais en apostrophe place mon nom!
You know, this is supposed to be "you're," apostrophe R-E.
T'as vu la faute : "vous mourrais" "ais" au lieu de "ez".
forming the possessive singular of nouns by adding apostrophe "S."
Pour mettre au pluriel un mot au singulier, mettre un "S" au bout.
* Because it's O-P-R-A-H- - apostrophe, S *
* Parce que c'est O-P-R-A-H- - apostrophe, S *
Any Thoughts?
- Je bougerais l'apostrophe à andouille. - Des suggestions?
"Takin'," like with an apostrophe?
'Takin','avec une apostrophe?
Then try the words Timothy White, with the option of Timothy White's, apostrophe S, like the shop.
Essaie avec Timothy White, et aussi Timothy White s, apostrophe S, comme le magasin.
You could, for a need, study a speech of some dozen or sixteen lines, which I would set down and insert in't, could you not?
Vous pourriez, au besoin, étudier une apostrophe de douze ou quinze vers que j'écrirais et que j'y intercalerais? Vous le pourriez, n'est-ce pas?
Cd'a. What does it mean?
CD apostrophe A.
You're in the books. You're, with an apostrophe.
Vous êtes noté, avec une apostrophe.
You know, Alexis, she may know a lot about sex, but she sure doesn't know how to use the apostrophe.
Alexis s'y connaît peut-être en sexe, mais elle est nulle en apostrophes.
Come on, I-T-apostrophe-S. I-T-S-apostrophe.
Virgule, point ou point-virgule.
O apostrophe Bama. It's an Irish potato.
"O'Bama", c'est une patate irlandaise.
So I blew up those pictures. In one of them she appears to be in a restaurant, so I zoomed in on the sign that says "o" apostrophe "s,"
Sur l'une d'elles, on voit qu'elle est au restaurant, alors j'ai zoomé sur l'écriteau où il y a écrit "o s".
There's no apostrophe after the word dad.
Père s'écrit avec un "è".
Technically, without the apostrophe, it's "hu-gos".
Techniquement, sans l'apostrophe, C'est Hugos.
And the reason there's no apostrophe is because there isn't one in the uplifting slogan that adorns our beloved Post Office.
Et si l'apostrophe manque, c'est qu'elle est absente dans le charmant slogan qui orne notre Poste chérie.
- Were you addressing...?
- M'avez-vous apostrophé?
I heard you accosted Kendall Winchester in the park yesterday.
Tu as apostrophé Kendall Winchester hier, en voiture?
Guy leaves out an apostrophe, and you're going to give him a free pass?
Il a omis un apostrophe et vous aller lui donner un laissez-passer?