English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ A ] / Armin

Armin tradutor Francês

241 parallel translation
Captain Armand is the palace again in our hands?
Capitaine Armin, tenez-vous le palais?
- Armin von Heide.
- Armin von Heide.
How far did you travel, Armin?
Où t'ont mené toutes tes pérégrinations?
- I do not want to return, Armin.
Je ne viendrai pas.
Armin!
Armin?
You are tired, Armin.
Tu es fatigué, Armin.
Drink, Armin.
Bois, Armin.
Stay with us, Armin.
Reste parmi nous, Armin.
Smile, Armin!
Déride-toi.
What are you waiting for?
Eh bien Armin, qu'attends-tu?
More questions, Armin?
D'autres questions, Armin?
Armin, you and Lisa must have the telephone switching station out of commission by 1 0 : 45.
Armin, Lisa et toi devez avoir mis la centrale hors service au plus tard à 10h45.
Armin, get those cables hooked up.
Armin, monte brancher les câbles.
Armin's still up there.
Armin est toujours là-haut.
My real name is Armin Tamzarian.
Mon vrai nom est Armin Tamzarian.
That's pretty much what I was planning to do there, Armin.
C'est à peu près ce que j'allais faire, Armin.
- Armin Tamzariars reign of terror is over.
Le règne de terreur d'Armin Tamzarian est terminé.
I liked Armin Tamzarian too... but he was at least as big a weenie as Sergeant Skinner.
Moi aussi j'aimais bien Armin Tamzarian. Mais c'était un plus grand raseur que le sergent.
We're gonna talk Armin Tamzarian into coming back.
Pour convaincre Armin Tamzarian de revenir.
My name is Armin.
Je m'appel Armin.
This is Armirs apartment... Armirs liquor, Armirs copy of Swank, Armirs frozen peas.
C'est l'appart d'Armin, la bouteille d'Armin, le Swank d'Armin, les petits pois surgelés d'Armin.
- Can I see your copy of Swank, Armin?
- Tu me prêtes ton Swank?
This is Armirs life. Maybe it's not perfect, but at least I'm back where I belong.
C'est la vie d'Armin, c'est pas parfait, mais je suis à ma place.
Hey, everybody, look! Armin Tamzariars back!
Salut, tout le monde, Armin Tamzarian est de retour.
Armin Tamzarian is an unsavory character who played us all for chumps.
Attendez, Tamzarian est une escroc qui s'est joué de nous.
I've never been happier or prouder to be Seymour Skinner.... but these last few days as that hotheaded rogue Armin Tamzarian... have taught me a thing or two.
J'ai jamais été aussi fier et heureux d'être Seymour Skinner. Mais les deux jours où je suis redevenu Armin Tamzarian m'ont appris une ou deux choses.
- Armin Selig.
- Armin Selig.
Ah, that's a cliché, Armin.
Quel cliché, Armin.
Armin, let me do you a favour.
Armin, je vais vous donner un conseil.
- It'll read like science fiction, Armin.
- Ca passera pour de la science-fiction.
You know everyone, Armin was wounded in the East.
Tu connais tout le monde, Armin a été blessé à l'Est.
Armin Kal.
Armin Kal.
I'm Armin Chorekian.
Je m'appelle Armen Chorekian.
Armin from 8th grade.
Armin de la class 8, c'est ton tour!
- Armin told Dutch that the guys who robbed the money train killed those two Armenians.
Selon Armen, les braqueurs du train de l'argent ont tué deux Arméniens.
My guess, Armin knew those guys were stealing from him.
Armen savait que ces types volaient.
Armin's the one who called the shooter down there that night.
C'est lui qui les a refroidis.
Because mostly I am not Peter Berlin but I am Armin.
Car, en règle générale, je ne suis pas Peter Berlin. Je suis Armin.
Baron Armin Hagen von Hoyningen-Huene.
Le baron Armin-Hagen von Hoynigen-Hüne.
I said, "Armin." "What?" I said, "Armin."
Je disais, "Armin." - "Quoi?" Je répétais, "Armin."
Armin Imholz.
Armin Imholz.
It's Armin Imholz.
- C'est Armin Imholz.
Is that Armin Imholz?
C'est Armin Imholz?
And Armin's walking stick?
Le bâton de marche d'Armin?
Armin.
Armin.
# # [Whistling] Hey, Armin.
Salut, Armin.
Armin from 8th grade pelts me with rose hips.
Armin de la classe 8 m'a piqué avec des épines de roses.
- Armin.
- Armen.
Armin was scared he was gonna be next.
Armen pense que c'est son tour.
- Where's Armin now?
- Il est où?
And Armin's walking stick?
Et le bâton de marche d'Armin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]