Articulate tradutor Francês
338 parallel translation
Articulate speech controlled by the brain.
un langage commandé par le cerveau
You have very articulate eyes, Cecilia.
Vos yeux sont très expressifs, Cécilia.
Well, there are certain things you can't be immediately articulate about.
On ne s'exprime pas toujours bien.
Speak! Answer me! - Articulate!
Allez, parle!
My God, articulate!
Articule, bon vieux!
Remember, you're a human being with a soul... and the divine gift of articulate speech.
Vous avez été dotée d'une äme, et de ce privilége divin du langage articulé.
These workers can't really articulate well, so I'm speaking on behalf of them.
Mais les paysans ont du mal à exprimer leurs revendications. Voilà pourquoi je parle à leur place.
It was the first time Victor had uttered an articulate sound.
C'était la 1 re fois qu'il sortait de sa bouche un son articulé.
Certainly she can articulate, which in itself is extraordinary.
De toute évidence, elle peut articuler, ce qui est déjà extraordinaire.
Señor Armando, has your ape ever talked or shown any signs of being articulate in your presence?
Señor Armando... votre singe a - t-il jamais parlé ou montré des signes de langage articulé en votre présence?
Good-looking, bright, articulate, can start a fire with two pieces of wood.
Belle, intelligente, parle bien, allume un feu avec deux bouts de bois.
- Don't shout, articulate.
Ne crie pas. Articule.
I've a particular tendency for all the things that cannot articulate.
J'ai une tendance particulière pour toutes les choses qui ne peuvent pas s'articuler.
- Articulate as always. - Prick.
Toujours le mot juste.
So this concept-analysis report concludes the American people want somebody to articulate their rage for them.
Donc, la conclusion de cette analyse est que les Américains veulent une personne qui exprimerait leur rage.
They`ve asked us to send over one of our senior staff members, and I thought, since you two are so articulate, that....
On est censés envoyer un de nos employés seniors, et puisque vous vous exprimez si bien...
Not a single recognizable, articulate sound has passed my lips.
Pas un seul son articulé n'a passé mes lèvres.
A hypothesis which I'm afraid to articulate at this moment :
Une hypothèse que j'ai peur d'articuler pour l'instant :
You're an impressive and articulate man. Certainly nothing like people have been led to expect.
Vous en imposez et vous êtes éloquent, contrairement à ce que les gens ont été amenés à croire.
Well, I know. lt does test the limits of human logic. But, like you, I was growing bored with bright, articulate men.
Je sais que ça défie les lois de la logique, mais, comme toi, j'en ai eu assez des hommes intelligents.
I found them surprisingly articulate.
Je les ai trouvé étonnament éloquents.
Political, yes, in that he was one of the most articulate troubadours of the ghetto, its suffering, its pressures, that I have ever heard.
Politisé, oui. C'était l'un des troubadours les plus éloquents qu'il y ait eu sur le ghetto, ses souffrances et ses tensions.
She's an editor, a woman, young, articulate... and she's a very sweet person.
C'est une éditrice, une femme jeune, qui s'exprime bien, et c'est quelqu'un de très gentil.
Heidi happens to be competent, intelligent and articulate.
Heidi est compétente, intelligente et elle s'exprime bien.
- And articulate.
- Et il s'exprime bien.
He's very articulate.
Il s'exprime très bien.
He happens to be very articulate... cultured extraordinarily tidy.
Non, il n'est pas pénible. Il est en fait très articulé... cultivé extraordinairement soigné.
When his cognitive powers have developed, he will articulate it.
Quand ses capacités cognitives seront développées, - il sera capable de l'articuler.
Articulate your needs.
Articule tes besoins.
Why don't you learn how to articulate, you juvenile delinquents?
- Délinquants juvéniles.
"It is nothing more than the half-articulate speech of a group of people of extreme dress and style... whose radical intention is to excite and inflame the youth of our community."
Ce n'est rien d'autre que le baragouinage d'un groupe de gens... habillés dans un style extrême... dont les intentions radicales sont de corrompre notre jeunesse. "
And since Mr. Beaman also admits that rock and roll is at least in some form speech... uh, "half articulate speech," to be exact... then I guess that rock and roll is also guaranteed by the First Amendment, and we'd just like to exercise that right.
Et comme M. Beaman reconnaît que le rock and roll est une forme... d'expression... "du baragouinage" pour le citer... j'en déduis donc que le rock and roll est protégé par le Premier Amendement... et nous aimerions exercer notre droit.
I'm sure I'm more articulate.
Je m'exprime plus clairement.
"I have made myself articulate and understood to people in many parts of the world, and this is something we all wish to do whether we're crippled or not."
"J'ai réussi à m'exprimer et me faire comprendre de gens du monde entier, et c'est une chose à laquelle nous aspirons tous, infirmes ou pas,"
I mean, you have to admire people who can be that articulate.
C'est un vrai talent de s'exprimer avec tant de clarté.
My four-year-old could write a more articulate piece!
Mon gosse de quatre ans pourrait écrire un truc mieux que ça!
He can hardly articulate a word.
Il ne parvient presque plus à articuler.
- articulate, eloquent, erudite?
- éloquent, érudit?
To articulate what nitwit strategy?
Pour exprimer quelle stratégie imbécile?
That was so articulate!
C'était bien articulé!
She's articulate.
Elle articule bien.
Sir, we may never get another opportunity to articulate our feelings, and I would like to take this opportunity to say that you're a splendid man, a much-respected colleague and a, goshdarn it, damn good friend!
M., nous n'aurons peut-être plus la possibilité d'exprimer nos sentiments, et je voulais juste saisir cette opportunité pour vous dire que vous êtes un homme splendide, un collège que je respecte, pardonnez-moi, un putain d'ami!
The promotion of an obviously intelligent, articulate... qualified African-American woman in a firm which practices wanton discrimination. - That is what's claimed here.
Comment expliquer la promotion d'une femme intelligente, qualifiée et de surcroît afro-américaine dans une entreprise qui fait de la discrimination perverse, selon vous et M. Beckett?
When Ema woke up, she suddenly realized that she couldn't articulate anymore. Then she said to herself. ·
Quand Ema se réveilla, elle comprit que lui avait manqué la science des articulations et elle se dit :
What's much more important is all the things it can't articulate.
Ce qui est bien plus essentiel, c'est tout ce qu'elle ne peut exprimer.
"The flavor is subtly demure, and the bouquet is playfully articulate."
L'arôme est subtilement réservé et le bouquet bien distinct.
A sensitive, articulate, sinuous hand.
On voit que vous êtes artiste.
Please articulate.
- Expliquez-vous.
Articulate?
Formuler?
I did not say he was articulate.
l'église vous remercie.
I was incredibly articulate.
J'étais très en verve.