English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ A ] / Aston

Aston tradutor Francês

226 parallel translation
You'll be using this Aston Martin DB-5 with modifications.
Vous aurez cette Astin Martin DB-5 avec des modifications.
Gentlemen, I would not exchange one single petal of that lovely flower for anything your world has to offer. Including an Aston Martin complete with lethal accessories.
Je n'en échangerais pas un seul pétale contre ce que votre monde peut offrir, pas même l'Aston M-Martin avec ses accessoires mortels.
Without the two Jags and the Aston, what if anything does go wrong?
Sans les deux Jags et l'Aston, qu'est ce qu'on fait si ça se passe mal?
I just want to know what it would cost me to have a fully comprehensive inurance on a 1970 Aston Martin.
Je veux juste connaître le prix pour une Aston Martin dernier modèle.
- Aston Martin?
- Aston Martin?
I just want to know what it would cost me to have a fully comprehensive insurance on a 1970 Aston Martin.
Un homme honnête Je veux seulement connaître le prix d'une assurance tous risques pour une Jaguar.
The ball is in play again and scooped up this time by Aston!
La balle est de nouveau en jeu et cette fois, c'est Aston qui vient la cueillir!
I had an Aston Martin.
J'avais une Aston Martin.
Middlesbrough 2 Aston Villa 0.
Middlesborough : 2. Aston Villa : 0.
THE ASTON MARTIN AND THE TWO MERCEDES.
... de l'Aston Martin, et... des deux Mercedes.
- Just taking the Aston Martin for a spin.
Je prends l'Aston Martin pour une petite promenade, Q.
Are you from Aston?
C'est Aston qui vous envoie?
You're the so-called research assistant from Aston.
Vous êtes la soi-disant collaboratrice qu'Aston m'envoie.
Aston's considering pulling your funds and shipping you out.
L'institut envisage d'arrêter le financement de vos recherches.
These people would work for Aston.
Ils travailleraient pour Aston.
Aston was on to it like a fly to dung.
Aston s'est rué comme une mouche sur le fumier.
Aston can stop that!
Aston peut les en empêcher!
Aston will need the road.
Ils auront besoin de cette route.
- Aston isn't going to- -
- Aston ne va pas...
- Aston will replace all of it... and provide him with a research assistant, per his request.
- Aston va tout remplacer et va lui procurer un assistant pour l'aider dans ses recherches.
Estimates for artesian wells, apply Grovner Buildings Aston.
Puits artésiens sur devis. Renseignements Grosvenor Buildings, Aston.
Do you drive an Aston Martin?
Vous conduisez une Aston Martin?
A dinged Aston Martin. Dinged by you.
Une Aston Martin éraflée par vous!
He lives in England, drives an Aston Martin.
Il vit à Londres, en Angleterre... et conduit une Aston Martin. Vous pouvez pas le rater.
An Aston Martin?
Une Aston Martin?
- Aston Martin Lagonda Cabriolet.
- Aston Martin Lagonda Cabriolet.
This car came from the estate of the previous owner... and then was returned to Aston Martin.
Cette voiture faisait partie des biens du précédent propriétaire... et est revenue chez Aston Martin.
Aston Martin and Lagonda merged in the mid -'40s.
Aston Martin et Lagonda ont fusionné dans les années 40.
It's an Aston Martin.
C'est une Aston Martin.
Yeah, a 1967 Aston Martin.
Une Aston Martin 1967.
Yeah, an Aston Martin.
Une Aston Martin.
Look at your Aston Martin!
Tu as vu ton Aston Martin?
I said to Jay Aston just before we went on :
Je me rappelle avoir dit à Jay Aston avant qu'on entre en scène :
" I was driving to John's in my Aston Martin, and I was stuck in that intersection, you know.
J'ai été voir John dans mon Austin Martin, coincé en plein carrefour.
According to the envoy from King Aston
D'après l'envoyé du roi Aston
Number one standing by the Aston Martin.
Numéro un est à coté de l'Aston Martin.
Aston Martin call it the Vanquish, we call it the Vanish.
Aston Martin l'appelle "L'invincible". Nous, on l'appelle "L'invisible".
I'm getting in the Aston.
Je prends l'Aston. - Oui.
- Did you drive an Aston Martin?
Est-ce que tu conduisais une Suzukuu?
- Will the owner of the Aston Martin...?
- Le propriétaire de l'Aston Martin est...
I'll get the Aston Martin Vanquish.
Je veux une Aston Martin Vanquish.
Aston Martin Vanquish.
Une Aston Martin Vanquish.
Handsome Rob got his Aston Martin.
Handsome Rob s'est offert son Aston Martin.
You know what the last thing I remember is? Driving in Spain in the Aston Martin, learning to dive in Belize with what's-her-name.
Je me rappelle avoir roulé dans une Aston Martin en Espagne, appris à plonger au Belize avec...
"Howard Aston Winston."
"Howard Aston Winston."
- The shirt you're wearing, it's Aston Villa.
Ton maillot... C'est Aston Villa.
Suicide is a bit extreme, even for a Villa supporter.
Le suicide est... un peu... extrême, même pour un supporter d'Aston Villa.
How come I get a retainer and a clarinet... and James Bond gets an Aston Martin?
J'ai un appareil dentaire et une clarinette... et James Bond une Aston Martin?
What's really bothering me is what color to get the Aston.
Je me demande de quelle couleur choisir l'Aston.
- You dinged my Aston!
Vous avez éraflé mon Aston.
I got an Aston Martin.
J'ai une Aston Martin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]