English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ A ] / Aïcha

Aïcha tradutor Francês

55 parallel translation
He can come to the farm whenever he wants.
Qu'il vienne à la ferme quand il voudra. Aïcha, tiens.
I took it to Ayesha, not knowing it was police bait
C'est moi qui l'avais apporté à Aïcha. La lettre à la mère à Pierrot... Mais je savais pas que c'était un truc de la police!
Had I known, I'd never have taken it to Ayesha!
Si j'avais su, que la lettre de la mère à Pierrot était de Régis... Jamais, je l'aurais remise à Aïcha... La lettre de la mère à Pierrot, jamais!
Don Matteo,... Aiche.
Don Matteo, Aïcha.
Yes, Aicha!
Oui, Aïcha!
Aicha is only my Good Samaritain!
Aïcha est seulement ma bonne Samaritaine.
Dissolve your hair, Aicha.
Dénoue tes cheveux, Aïcha.
Oh, Aicha!
Aïcha!
Aiesha.
- "Aïcha".
Hello, Aiicha.
Bonjour Aïcha!
Ayesha!
Aïcha!
Her eminence Ayesheh, the Prophet's wife?
Et Aïcha, la femme du Prophète?
And Mohamed's wife Aicha- - she always told the truth- - even when the whole world was against her.
Et la femme de Mahomet, Aïcha... elle ne mentait jamais... envers et contre tous.
Aïcha, come!
Aïcha, viens vite!
We're leaving, Aïcha.
On s'en va, Aïcha.
Get it, Aïcha?
T'as compris, Aïcha? !
Aïcha, it's just for you.
Aïcha, tout, rien qu'à toi.
Farewell, Aïcha!
Adieu, Aïcha.
- Aïcha!
- Aïcha!
Aïcha!
Aïcha!
Mamma Aicha will keep her until my career takes off.
Maman Aïcha prendra soin d'elle le temps que ma carrière soit lancée.
Aicha Nagrawi
Aïcha Nagrawi.
"The sight of Aicha Nagrawi from the Solidarity Party makes me sick... "... with that fanatical scarf she wears... "... to promote a medieval, anti-democratic religion "
"La vue de Aïcha Nagrawi de Rassemblement Solidaire me donne la nausée, dès qu'elle monte sur l'estrade avec son foulard de fanatique, comme si elle faisait de la publicité pour une religion moyenâgeuse et antidémocratique."
Aïcha...
Aïcha?
- Mohamed, Félix, Aicha!
- Mohamed, Félix, Aicha!
It's Ayesha.
Non, mais moi Aïcha!
She has long arms, Aicha.
Elle a les bras longs.
So who's this Aicha?
Qui c'est cette Aicha la?
Coming...
Oui, qui c'est cette Aicha la?
- Aicha?
Aicha?
- I see "Aicha. 13 November."
- Oui, je vois Aicha, 13 novembre.
We've traced her number and it's an Aicha who lives in the 20th. That's weird.
Ah c'est drôle ça parce qu'on a identifié son numéro de téléphone.
Who answers the phone? Aicha?
- C'est peut-etre Aicha?
This is my brother...
J'te présente mon frere. Aicha. Jean.
Noria... it's Aicha.
Ouais c'est Aicha. Non tout va bien ici.
No one knew... Not Aicha, not their mother.
Non personne savait, ni Aicha, ni la mere!
Magnificent explorer. Thanks, Aicha.
Un grand explorateur...
Can Aicha the witch get into the cellar?
Aiïcha la sorcière, elle peut pas entrer dans la cave?
Aicha, the witch!
Aiïcha la sorcière!
And Aicha the witch comes out of the water, she wants to strangle him!
Et Aiïcha la sorcière sort de l'eau, elle veut l'étrangler!
Aicha?
Aicha?
Listen, Aicha. If you don't want to see me ever again, please be honest about it.
Si tu veux plus me voir, je préfère que tu me le dises franchement.
Aicha!
Aicha!
Because Aicha seems to think that we are wrong about you.
Aicha pense que nous nous trompons sur ton compte.
Aicha, good to see you.
Aïcha, ravi de vous voir.
He shouted at poor Aiesha today.
Il a même engueulé Aicha aujourd'hui.
Aicha.
Aicha.
What about Aicha?
Et avec Aicha?
I've got a problem with Aicha.
J'ai un probleme avec Aicha.
Because she's called Aicha?
Parce qu'elle s'appelle Aicha?
We could let Aicha breathe for 2 days and get someone else?
Il faut quelqu'un 2 jours sur 5 pour qu'Aicha puisse respirer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]