English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ B ] / Boles

Boles tradutor Francês

55 parallel translation
When Itchen, Boles, Coombe put up a house for rent, you may be sure there is nothing wrong with the drains.
Lorsque nous louons une maison... rien ne cloche.
His name was Charlie Boles, but it was called "Black Bart"
Il s'appelait Charlie Boles, mais on l'appelait "Black Bart"
Charles E. Boles, loved by the community.
Charles E. Boles, aimé par la communauté.
- Very well, Mr. Boles.
- Très bien, M. Boles.
- Mr. Boles.
- M. Boles.
I present to you my friend Charlie Boles, Miss Montez.
Je vous présente mon ami Charlie Boles, Mlle Montez.
I invite Mr. Boles?
J'invite M. Boles?
- How about " Mrs. Boles'?
- Que diriez-vous de "Mme Boles"?
Borellian nomen don't draw laser boles by accident.
Les nomades borellians ne les activent pas accidentellement.
One of them accidentally plucked one of those laser boles they carry and had to expend the energy on that column.
L'un d'entre eux a activé par erreur ces boules laser qu'ils portent toujours et a été obligé de les envoyer sur cette colonne.
Look, it didn't connect until I saw Chameleon with Starbuck but when that young noman plucked those laser boles, I could swear he was looking straight at Chameleon.
Je n'ai pas fait le rapprochement avant d'avoir vu Caméléon avec Starbuck, mais quand le jeune nomade a sorti ses boules laser, j'aurais juré qu'il regardait Caméléon.
I was in the Astro Lounge when that Borellian nomen plucked a pair of laser boles.
J'étais à l'Astro Lounge quand un nomade borellian a sorti ses boules laser.
Well. What we need here are some negros brought here, Mister Boles
On aurait besoin qu'on nous amène quelques nègres, Mister Boles.
Mr. Boles
Mr. Boles
Come now, Mr. Boles.
Voyons, Mr.
That's Ben Wade you have there
Boles, c'est Ben Wade que vous avez là.
Boles.
Boles.
To Boles and Ski and Kraz?
Boles, Ski et Kraz?
This is Commander Randolph Boles, FBI.
Ici le Commandant Randolph Boles, FBI.
Commander Boles, the president just joined us.
Commandant Boles, le Président vient de nous rejoindre.
Commander Boles, what the hell is going on out there?
Commandant Boles, qu'est-ce qui se passe là-bas?
Commander Boles, I just need a second to talk to you.
Commandant Boles. J'ai juste besoin de vous parler.
What's going on with the son's file?
Qu'est-ce qui se passe avec le fichier? Boles!
Boles! You told Mary Nesbitt she could see it if she released some of the hostages.
Vous avez dit à Mary Nesbitt qu'elle pourrait le voir si elle relâchait une partie des otages.
Victor Four, come in.
( Boles ) Victor quatre, entrez.
Mr. Kebler, my name is Robert Boles.
M. Kebler, mon nom est Robert Boles.
Bobby Boles, Bobby being short for Robert,
Bobby Boles, Bobby étant court pour Robert,
Did Robert Boles ever go to medical school?
Avez-Robert Boles jamais aller à l'école de médecine?
What did Boles do after he dropped out of med school?
Qu'est-ce que Boles faire après qu'il a abandonné l'école med?
Look, he's probably long gone, but we can see if Boles reports for his next shift at the hospital.
Regardez, il a disparu depuis longtemps sans doute, mais nous pouvons voir si Boles rapporte pour son prochain quart de travail à l'hôpital.
Is Robert Boles on the list?
Robert Boles est sur la liste?
All right, so, in high school Robert Boles got a summer job at a gift shop near the Fountain of Youth archaeological park.
Très bien, alors, à l'école secondaire Robert Boles a obtenu un emploi d'été dans une boutique de cadeaux près de la Fontaine de Jouvence parc archéologique.
Robert Boles, drop the weapon.
Robert Boles, déposer l'arme.
Boles...
Boles.
Mr. boles, I guess we'll be working together again.
M. Boles. Je crois qu'on va encore travailler ensemble.
It's boles.
C'est Boles.
If you don't come with me I'm going with boles, by myself. What?
Si tu viens pas avec moi, je serai tout seul avec Boles.
Boles, hey.
Boles.
Talk to your folks about the Northwoods plan.
- Boles, pour le plan Northwoods.
Boles, we just got back.
Boles, on vient d'arriver.
Boles, what are you doing?
Boles, que faites-vous?
That's why boles didn't shoot them.
C'est pour ça que Boles ne les a pas tués.
- Mr. Boles?
- M. Boles?
Steve, ifyou're ever gonna crawl out ofthis geek swamp... you gotta log some face time with the cool kids.
Si tu veux finir par sortir de ce marais de bolés... il faut passer du temps avec les adolescents populaires.
You represent the disenfranchised masses - the nerds, the dweebs, the spazzes.
Tu représentes les masses privées de droit de vote - les bolés, les idiots, les étranges.
Four dangerous nerds... are trying to escape school-sanctioned mob justice.
Quatre bolés dangereux... essaient d'échapper à la justice du groupe de mafia sanctionné par l'école.
It's those nerds!
Ce sont les bolés!
Word is those nerds... managed to put the slip on the drama geeks.
Il semble que les bolés... ont réussi à déjouer les étudiants d'art dramatique.
- I'm assuming you guys are the smart kind of geeks?
- Je suppose que vous êtes des bolés? - Cinquante-cinquante.
- Commander Boles.
- Commandant Boles.
Boles, we worked hard on this.
Boles, on a travaillé dur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]