Cancún tradutor Francês
212 parallel translation
- ¿ Quieren ir a Cancún?
- Vous allez à Cancún?
En Cancún quieres mucho porno...
A Cancun il y a beaucoup de porno...
Evidently one of the tenants in the building contacted a mutual friend of ours who was vacationing in Cancún.
Un de ses voisins a contacté un ami commun en vacances à Cancun.
- Cancún, Richard.
Cancún, Richard.
Cancún, Mexico.
Cancún.
SHE WAS ON A FLIGHT TO CANCUN. WE CHECKED IT OUT THIS MORNING.
Elle a pris l'avion pour Cancún.
" There once was a lesbian from Cancún.
" Il y avait une lesbienne de Belle-Île,
We could go to Acapulco, Cancún... the Bahamas, buy a 36 inch TV set...
On pourrait aller à Acapulco, à Cancun, aux Bahamas. Acheter une télé grand écran,
Then it was an hour on her trip to Cancún with her sister and how I quote "It was too hot to do anything but get a rash."
Ou les deux. Puis j'ai eu droit à son voyage à Cancun avec sa soeur, où, et je cite : "Y avait rien à faire sauf avoir de l'urticaire."
Spring break in Cancún so you can do shots off people's bellies?
Les vacances de Pâques à Cancun pour pouvoir prendre des nombrils en photo?
We were in Cancún for one of her concerts last year.
On est allés à Cancún l'an passé pour un de ses concerts.
Speaking of cars, did you see the look on those gas jockeys faces in Cancun when I set this baby down in front of that filling station?
En parlant de voitures, tu as vu la tête de ces jockeys à Cancun quand je me suis posé devant la station service?
Cancun.
À Cancun.
Cancun, why Cancun?
À Cancun, pourquoi?
Clarence and Alabama Go to Cancun, don't you think?
Clarence et Alabama à Cancun. Tu trouves pas?
How you doing, Stu? Re-route the heroin through Cancun.
Faites transiter l'héroïne par Cancun.
I suppose we should call the Cancun police on the radio.
On devrait essayer de contacter la police de Cancun par radio.
I suppose vve should call the Cancun police on the radio.
On devrait essayer de contacter Ia police de Cancun Par radio.
Guess who jammed a 30-year-old flight attendant... at 25,000 feet en route to Cancun?
Et qui s'est tapé une hôtesse de 26 ans à 26 000 pieds d'altitude en route pour cancun?
I got that in Cancun.
Je l'ai eu à Cancun.
Nothing he could take with him to Cancun on his honeymoon.
lors de son voyage de noces à Cancun.
It is a map which purports to show... the location of the fabled seven cities of Cibola, near Cancun... on the Yucatan Peninsula.
C'est une carte qui prétend montrer... l'endroit des sept villes de Cibola, près de Cancun... sur la péninsule du Yucatan.
Cancun, Mexico.
Cancun, Mexico.
The furthest south I've ever been is Cancun.
J'ai jamais été plus au sud que Cancun.
We switched to Cancun.
On a préféré Cancun.
Because I saw some pictures from a trip he took to Cancun.
Comme avec Kyle. J'ai vu ses photos... de Cancun.
Cancun, baby!
Cancun, baby!
Welcome to cancun.
Bienvenue à Cancun.
We're your tour guides for the week while you're here in beautiful cancun, mexico.
Nous allons être vos guides durant tout votre séjour ici à Cancun, Mexico.
Listen, you guys, every night down here- - every night we have a party at the best clubs in cancun.
Ecoutez, les mecs, toutes les nuits ici... toutes les nuits c'est la fête aux meilleurs clubs de Cancun.
- which is easily one of the best clubs in cancun.
- l'un des meilleur night-club de Cancun.
- Seven days in cancun... i'm going to find alan some girl, and he's going to drink.
- Non, je ne pense pas qu'il le fera. - 7 jours à Cancun... Je vais lui trouver quelques filles, et il va boire.
If you guys came to cancun to have a good time, let me hear you say, "fuck yeah."
Si vous, les mecs, êtes venus à Cancun pour passer du bon temps, alors écoutez ça, "Allez vous faire foutre, Ok"
Winner gets a trip back to cancun, spring break 2004.
Le vainqueur remportera un voyage pour Cancun, Spring Break 2004.
♪ I got secrets, can't leave cancun- - ♪
- Merci.
Cancun!
Cancun!
Show these guys who lives here, dude.
Montrez lequel appartient à Cancun.
Have a good time tonight, cancun.
Eclatez-vous bien ce soir à Cancun.
- Oh, not great but I'm pretty sure when Laurie gets back from our honeymoon in Cancun, things will pick up
- Oh pas très bien mais je suis sur que quand Laurie reviendra de sa lune de miel à Cancùn, les choses iront mieux!
Oh, look Fez, a genuine Cancun shot glass still sticky with tequila!
Oh regarde Fez, c'est un petit verre à cul-sec plein de Tequila collante!
Cancún?
Cancún?
He sent us via Cancun. He got a cheaper deal on the plane- -
Elle avait une offre sur les billets...
" Ain't we going to Cancun next week?
" On ne devait pas aller à Cancun?
Or Cancun.
Oui, j'aime bien le Mexique.
I hear that's...
Ou Cancun, j'ai entendu dire que c'est...
Those girls from Cancun are wild.
Ces filles de Cancun sont chaudes et sauvages!
Going to Cancun?
Vous allez à Cancun?
A ticket to Cancun, first class?
Un billet pour Cancun, première classe?
Good, because I can't stand watching that tonsil hockey all the way to Cancun.
Bien, parce que je n'aurais pas pu supporter tout ce léchage d'amygdales jusqu'à Cancun.
We are going to Cancun today, Roxy.
On va aller à Cancun aujourd'hui, Roxy.
Carlos and I once broke a waterbed in Cancoon.
Carlos et moi, on a cassé un lit à eau à Cancun. Comment vous avez fait ça?