English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ C ] / Chanting continues

Chanting continues tradutor Francês

59 parallel translation
( Chanting continues ) Silence for the Prince of Wales!
Silence, le Prince de Galles!
Lucifer... ( chanting continues ) Ryan!
Lucifer...
[Chanting Continues] Looks like they cut our transmission cable.
Ils ont coupé les câbles de transmission.
[Chanting Continues] Look, Rachel, I know what you're thinking, but now's the time when you gotta hang tough.
Écoutez, Rachel, je sais ce que vous pensez... mais il faut tenir bon.
[Chanting Continues] Aloha, Sam.
- Aloha, Sam.
[Chanting Continues] Hell no, H2O!
[Les chants continuent] Pas, d'eau, H2O!
- / That you can't fight the moonlight / - [Chanting Continues]
/ / That you can t fight the moonlight / /
[helicopter overhead ] [ chanting continues]
SOUTENEZ VOS INFIRMIÈRES LES INFIRMIÈRES SONT NÉCESSAIRES
- [Chanting Continues]
Non... Oui.
- Isn't it possible they're proud to serve? [Chanting Continues] No bloodforoil!
Ne serait-ce pas possible qu'ils soient fiers de servir?
[Chanting continues]
[chant de grève continue]
Speech, speech, speech, speech, speech... ( chanting continues ) Shh, shh, shh!
Chut! Que...
( chanting continues )
[LA MÉLOPÉE SE POURSUIT]
- ( chanting continues ) - So, y'all enjoy it?
Alors, ça vous a plu?
( Chanting continues ) Hi, Brandon.
C'est, uh, Derrick.
[chanting continues]
[LES CHANTS CONTINUENT]
[chanting continues ] [ all screaming]
[LES CHANTS CONTINUENT ] [ TOUT LE MONDE CRIE]
- [Chanting continues]
- [La foule continue de scander]
[indistinct chanting in distance ] [ bell rings ] [ chanting continues]
[chant indistincte de la distance ] [ cloche sonne ] [ chant continue]
[bell ringing, chanting continues]
[sonneries de cloches, chant continue]
- ( Chanting continues ) - Uh, I got to admit, I thought this would be more titillating.
Euh, je dois l'admettre, je pensais que ce serait plus excitant.
- ( Chanting continues ) - Okay. Hey-hey, lot of skin.
Que de peau...
- ( Chanting continues )
Excusez-moi.
[Chanting continues]
[Chant continu]
( chanting continues )
( chant continue )
[Chanting continues]
[Chant continue]
[Chanting continues]
[Le chant continue]
( Chanting continues )
( Chanting continue )
- ( Chanting continues ) - ( Screaming )
- ( Chanting continue ) - ( En hurlant )
- ( chanting continues )
- ( Chant continue )
( chanting continues faster )
( Chant continue plus rapide )
[screams, groans ] [ chanting continues] Brute force, brute force, brute force!
Force brute!
( chanting continues ) Wait, wait.
Attendez.
( Continues chanting, sobbing ) Erica?
Perséphone, je t'invoque par la terre, le feu, l'eau et la fumée.
[Continues chanting] You're dying!
Tu es en train de mourir!
( Crowd continues chanting )
( Foule continue à chanter )
- [emotional music ] - [ crowd continues chanting]
- [musique émouvante ] - [ la foule chante]
( Chanting continues ) Yeah, mom?
Oui, M'man?
( Chanting continues ) Ma, I got to go.
M'man, je dois y aller.
- [ Chanting "no mercy" continues ]
- [ Aux cris de "aucune pitié" continue ]
[crowd continues chanting ] [ indistinct conversations]
[Foule continue chantant ] [ conversations indistinctes]
- [crowd continues chanting]
- [Foule continue chantant]
- [crowd continues chanting]
- [Foule continue chantant] -.
[chanting continues]
C'est décidé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]