English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ C ] / Cheng

Cheng tradutor Francês

704 parallel translation
Then I could take you to General Cheng.
Alors je peux vous mener chez le général Cheng.
I'd like to sell to General Cheng.
- Je voudrais vendre au général Cheng.
While I'm busy with Cheng, you'll take care of Bonnerot.
Pendant que je m'occupe de Cheng, retenez Bonnerot.
I sold it to Cheng.
- J'ai vendu à Cheng.
I'm glad to see you Cheng, everything looks just the same.
Content de vous voir, Ching.
Old Feng got rich in the Philippines.
Le vieux Cheng s'est enrichi aux Philippines.
According to the law, Madame Cheng, must die, Lord.
Selon la loi, Madame Cheng doit mourir, Sire.
Minister Yang Kuo-cheng Getting a sniff of the throne, are you?
Ministre Yang Kuo-cheng tout près du trône, lui?
Chao has become Minister Yang Kuo-cheng!
Chao lui-même est le Ministre Yang Kuo-cheng!
Let's chop Yang Kuo-cheng down to size!
Abattons Yang Kuo-cheng!
Now, remember the mission at Tientsin will get you in touch with Mrs. Lawson at Yang Cheng.
De Tientsin on vous emmènera à Wangcheng chez Mme Lawson.
Yang Cheng.
Wangcheng!
But there's never been one in Yang Cheng before nor any white person, chances are.
Mais ici, à Wangcheng, on n'en a jamais vu. On n'y a même jamais vu de Blancs.
If we can make one of them listen to us and believe we've reached more people than there are in Yang Cheng.
Si on en convertit un seul, on aura touché plus que la population de Wangcheng.
Chinese call Hsien-Cheng-Fu.
En chinois, Hsien-Cheng-fu,
Where is the Hsien-Cheng-Fu, please?
Où est le Hsien-Cheng-fu?
I welcome you to Yang Cheng, Captain Lin Nan.
Bienvenue à Wangcheng, capitaine Lin Nan.
Mandarin servant from Hsien-Cheng-Fu.
Domestique du Mandarin.
I cannot report to my superiors that the law against foot-binding is being fully enforced in the district of Yang Cheng.
Je regrette tant de ne pouvoir dire à mes chefs... que la loi contre les pieds bandés est appliquée à Wangcheng!
I'm not staying in Yang Cheng to be his foot inspector. I've got to run the inn.
Je ne suis pas restée pour ça mais pour faire marcher l'Auberge!
With hymns being sung in my Hsien-Cheng-Fu?
Jusqu'à faire chanter des hymnes chez moi?
He's nowhere to be found in Yang Cheng.
- Il est introuvable dans tout Wangcheng.
In Yang Cheng, even the foot inspector is exceptional.
A Wangcheng, même l'inspecteur des pieds est étonnant.
You said there were no foreigners in Yang Cheng. Nor are there.
Ne venez-vous pas de dire qu'il n'y a plus d'étrangers ici?
I know we think differently about things, but... But I can't understand why you were so hostile at the Hsien-Cheng-Fu.
Nos opinions divergent parfois mais pourquoi m'étiez-vous si hostile au Hsien-Cheng-fu?
We head back for Yang Cheng in the morning.
Puis nous retournerons à Wangcheng.
Citizens of Yang Cheng,
Citoyens de Wangcheng!
The officials and I will stay close to Yang Cheng to keep watch and to send word to you when it is safe to return.
Les édiles et moi-même resterons près de Wangcheng pour observer. Nous vous préviendrons quand vous pourrez revenir.
Jen-ai, is the Hsien Chang in the Hsien-Cheng-Fu?
Le Hsien Chang est au Hsien-Cheng-fu?
Jen-ai, we thank you for those who are not here, for the dead, whose children you have taken as your own, for the poor and the sick and the afflicted, for all the people of Yang Cheng,
Jen Aï, nous vous remercions au nom des absents. Au nom des morts dont vous avez adopté les enfants. Au nom des pauvres, des malades et des affligés.
City recorder, close the books of Yang Cheng with this entry.
Greffier! Portez cette dernière mention dans le grand livre de Wangcheng :
As a sign of respect for the honored foot inspector of this city, the Hsien Chang of Yang Cheng has become a Christian.
"En respectueux hommage à l'honoré inspecteur des pieds de la ville le Hsien Chang de Wangcheng est devenu un chrétien".
Stay here in the Hsien-Cheng-Fu for a little.
Restez encore un peu au Hsien-Cheng-Fu,
There's no one in Yang Cheng but a few old people.
Wangcheng est pratiquement désert.
Honan Road. The Japanese have a roadblock on the Honan Road 30 miles south of Yang Cheng.
Cette route est barrée par les Japonais, à 45 km d'ici!
Anywhere near Yang Cheng?
- Vous passerez par Wangcheng?
If you should get near Yang Cheng and you run into a man called Lin, Colonel Lin... Would you give him a message? Tell him you met a woman with 100 children only six days from the Yellow River.
Si vous passez par Wangcheng et si vous y voyez un colonel Lin, pourrez-vous lui dire que vous nous avez vus à 6 jours seulement du Fleuve Jaune.
Mother, when you take us to Sian you're going back, aren't you? To Yang Cheng.
Quand nous serons à Sian, tu vas retourner à Wangcheng, n'est-ce pas?
Thank you, but I'm going back to Yang Cheng.
Merci, mais je retourne à Wangcheng.
We left Cheng-Ting at dawn, and by dusk, had covered forty miles.
Nous avons quitté Cheng-Ting à l'aube et à la tombée de la nuit, nous avions parcouru 65 km.
( Ping-Cho has arrived back at the Cheng-Ting Way Station. )
Ping-Cho est revenue à Cheng-Ting.
Six days hard riding from here is the city of Cheng-Ting, where we can take horses and ride on to Shang-Tu.
À six jours de trajet intense se trouve la ville de Cheng-Ting, où nous pourrons prendre des chevaux et partir pour Shang-Tu.
So within an hour, we were on the move again, and on the sixth day of our journey, the spires of Cheng-Ting could be seen on our horizon.
En moins d'une heure, nous étions repartis, et au sixième jours de notre trajet, nous pouvions voir les pointes de Cheng-Ting à l'horizon.
By later afternoon, we had arrived at the way station of the White City, as Cheng-Ting is often called.
Tard dans l'après-midi, nous sommes arrivés à l'entrée de la Ville Blanche, comme on appelle souvent Cheng-Ting.
Cheng-Ting is so delightful at this time of the year.
Cheng-Ting est merveilleuse à cette époque de l'année.
Fang Cheng.
Fang Cheng!
Don't worry, Fang Cheng
Fang Cheng, sois tranquille.
True, Fang Cheng died for our family, but we've raised his only child, and never one day has he been starved.
Pour payer notre dette envers Fang Cheng, on a élevé son fils. Nous l'avons nourri et vêtu.
Hsien-Cheng-Fu. Are all those girls his daughters?
Ce sont ses filles?
I'd have you ordered out of Yang Cheng, but since I'm not obsessed with saving souls or lives,
Mais je n'ai pas la passion de sauver les gens.
Elders of Yang Cheng,
Je vous remercie de votre soutien en ce temps de misères.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]