English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ C ] / Conor o'malley

Conor o'malley tradutor Francês

17 parallel translation
I have come to get you, Conor O'Malley.
Je suis venu te chercher, Conor O'Malley.
Why don't you run, Conor O'Malley?
Cours donc, Conor O'Malley.
I will visit you again on further nights, Conor O'Malley.
Je reviendrai te voir la nuit, Conor O'Malley.
I know everything about you, Conor O'Malley.
Je sais tout de toi, Conor O'Malley.
What is a dream, Conor O'Malley?
Qu'est-ce qu'un rêve, Conor O'Malley?
Use your imagination, Conor O'Malley.
Sers-toi de ton imagination, Conor O'Malley.
There is not always a good guy, Conor O'Malley. Nor is there always a bad one.
Il n'y a pas toujours de héros, Conor O'Malley, ni de méchant dans une histoire.
Stories are wild creatures, Conor O'Malley.
Les histoires sont des créatures sauvages, Conor O'Malley.
Tell me, Conor O'Malley.
Dis-moi, Conor O'Malley.
Harder, Conor O'Malley! Come on!
Plus fort, Conor O'Malley!
And after that, you will tell me your story, Conor O'Malley.
Et après ça, tu raconteras ton histoire, Conor O'Malley.
You were the one who called me, Conor O'Malley.
C'est toi qui m'as appelé, Conor O'Malley.
Here is the truth of Conor O'Malley.
Voici la vérité de Conor O'Malley.
You must tell me the fourth tale, Conor O'Malley.
Raconte-moi la quatrième fable, Conor O'Malley.
The truth, Conor O'Malley!
- La vérité, Conor O'Malley!
And that is your truth, Conor O'Malley.
C'est ta vérité, Conor O'Malley.
But you will make it through, Conor O'Malley.
Mais tu vas passer au travers, Conor O'Malley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]