Dickface tradutor Francês
42 parallel translation
How do you like that, dickface?
Que dis-tu de ça, con?
'CAUSE YOUR DADDY'S A DICKFACE.
Parce que ton père, c'est un enfoiré.
- You're what I'm looking for, dickface.
- Je te cherchais, Pinestein!
Later, dickface. Don't forget.
Pinestein, n'oublie pas, pour tout à l'heure.
Move it, dickface.
Bouge-toi, Pinestein.
Are you sure about that, dickface?
T'en es sûr, Pinestein?
- Hey, get back in line, dickface.
- Prends la queue, dugland.
I ain't your pal, dickface.
J'suis pas ton pote, trouduc.
No such luck, dickface.
Je crois pas, pauvre con!
Dickface.
Abruti.
Come on, dickface.
Allez vas-y.
'Cause he wanted to, dickface! You're the dick.
Il pensait que ça valait la peine!
- Cry me a river, dickface.
- Je vais pleurer, couillon.
Just do the bit right, dickface!
Tu dis le texte, pine d'huître!
Killing is never an accident, you dickface!
On tue jamais accidentellement, tête de noeud.
Hey, dickface, you seen my dog?
Tête de nœud. Tu as vu mon chien?
That's ten bucks you owe me, dickface!
Tu me dois 10 dollars, tête de noeud!
We need a new set of kitchen knives, dickface.
Un nouveau set de couteaux de cuisine, tête de gland.
Uh, mom. Just do what you were sent in there to do, dickface!
Fais ce qu'on t'a dit de faire, tête de noeud!
I go to the bathroom, and dickface grabs my phone and starts doing late night...
Je vais à la salle de bains, et saisir ma face de bite et mon téléphone et commencer une longue nuit.
Yeah, because you have a dickface.
Parce qu'il a une tête de nœud.
That's a great one. Dickface.
C'est drôle, ça, tête de nœud.
Ah! A dickface! Yes.
Une tête de gland, c'est ça.
A dickface. How wonderful.
Comme c'est joli!
You tell Master Dickface I'm gonna get out of here soon and kick his ass!
Dis à ce salaud que dès que je sors de taule, je lui casse la gueule.
What a dickface.
- L'enfoiré!
Asslicker dickface!
Lèche-cul, face-de-bite!
Yeah, none taken, dickface.
Bien sûr, tête de nœud.
Hey, dickface. Leave her alone.
Tête de bite, laisse-la tranquille.
- I said, hey, dickface... leave... her... alone.
- J'ai dit : tête de bite... laisse... la... tranquille.
Yes, yes, you stupid, lame brained, relentless... snot-nosed, dickface, cocksucker, cock knocker... motherfucker, yes!
Oui, espèce de stupide, imbécile, impitoyable... morveux, face de queue, suceur de bitte, branleur de bitte... salaud, oui!
Fuck you, dickface.
Va te faire foutre.
Same as yours, dickface.
- Comme les tiennes, neuneu! On monte?
I never heard of you either, dickface.
Moi non plus, idiot.
Tell me, your name isn't Dickface, King of the Douchebags? Is it?
Dis-moi, ton nom n'est pas face de con, roi des crétins?
- What, dickface?
Quoi tête de gland?
You could meet me halfway and move your legs, dickface?
On peut faire connaissance à mi-chemin mais bouge tes jambes, tête de cul.
Oh, said the misogynistic dickface.
Le misogyne face-de-cul a parlé
- We're not friends, dickface.
- On est pas amis, tête de bite.
Because Stu "Dickface" Buzzini has a database.
Car STU "face de con" Buzzini a une base de données.
Dickface!
Connard!
Hop on, dickface!
Hop sur, dickface!