English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ D ] / Did you see anyone else

Did you see anyone else tradutor Francês

81 parallel translation
- Did you see anyone else down there?
- Avez-vous vu quelqu'un d'autre là-bas?
Did you see anyone else here?
Avez-vous vu quelqu'un d'autre?
Did you see anyone else while you were swimming?
Avez-vous vu quelqu'un d'autre pendant votre bain?
- Did you see anyone else here?
- Vous n'avez vu personne d'autre?
Did you see anyone else in the house that night?
Avez-vous vu quelqu'un d'autre dans la maison cette nuit-là?
Did you see anyone else around?
Avez-vous vu quelqu'un aux alentours?
Did you see anyone else? No one.
- Avez-vous vu quelqu'un d'autre?
- Did you see anyone else with it? - No?
T'as vu quelqu'un avec?
Matt, when you and your imaginary friend were outside, did you see anyone else?
Quand tu étais dehors avec ton ami imaginaire,
Did you see anyone else?
Il était... blessé.
- Did you see anyone else in the bathroom?
- Il y avait quelqu'un d'autre aux toilettes?
Did you see anyone else you know from school?
Tu as vu des enfants de l'école?
At the photographer's house, other than the suspect, did you see anyone else?
Dans l'appartement du photographe, en dehors du suspect, as-tu vu quelqu'un d'autre?
Did you see anyone else while you was there?
Avez-vous vu quelqu'un d'autre là-bas?
- Did you see anyone else?
- Vous avez vu quelqu'un d'autre?
Gwen, did you see anyone else near the house when you arrived?
Gwen, avez-vous vu quelqu'un d'autre près de la maison à votre arrivée?
Did you see anyone else approach her bed that night before you did?
Avez-vous vu quelqu'un d'autre s'approcher du lit avant vous?
Did you see anyone else come in or out of the exit of the ward that night?
Avez-vous vu quelqu'un entrer ou sortir cette nuit-là?
Did you see anyone else? A man? No.
Vous n'avez pas vu un autre corps?
Did you see anyone else in the locker room last night?
Avez-vous vu quelqu'un d'autre dans Ie vestiaire hier soir?
- Did you see anyone else out here?
- Personne d'autre, ce matin?
Did you see anyone else?
Tu as vu quelqu'un?
Now then during the month of September did you see anyone else do anything to Sylvia?
à présent, au mois de septembre, avez-vous vu qu'elle était couverte d'hématomes personne, n'a rien fait pour Sylvia?
Did you see anyone else in my office?
Avez-vous vu quelqu'un d'autre dans mon bureau?
Did you see anyone else on the street?
Avez vous vu quelqu'un d'autre dans la rue?
Did you see anyone else on the street?
Avez-vous quelque chose quelqu'un d'autre dans cette rue?
So, did you see anyone else when you pulled up?
Vous avez vu quelqu'un d'autre quand vous êtes arrivé?
Did you see anyone else during your flash-forward?
Vous avez vu quelqu'un dans votre flash?
Did you see anyone else in the area?
Vous avez vu quelqu'un d'autre?
So, um, did you see anyone else in there?
Alors, hum, as-tu vu quelqu'un d'autre là-dedans?
Before that moment, did you see anyone else anywhere on the beach?
Avant ça, avez-vous vu quelqu'un d'autre sur la plage?
Did you see anyone else in the house?
Tu as vu quelqu'un d'autre dans la maison?
Did you see anyone else around?
Avez-vous vu quelqu'un d'autre dans les parages?
Did you see anyone else that seemed suspicious tonight?
Avez-vous vu quelqu'un d'autre de suspect ce soir?
Did you see anyone else that night?
Avez-vous vu quelqu'un d'autre cette nuit?
Did you see anyone else there?
As-tu vu quelqu'un d'autre là-bas?
Did you see anyone else?
Vous avez vu quelqu'un d'autre?
Did anyone else see that list? No. Are you sure?
La liste des médicaments qu'il vous a donnée, quelqu'un d'autre l'a-t-il vue?
Did you see him talking to anyone else while he was here?
Vous l'avez vu parler à quelqu'un?
Did you or anyone else see these weapons that Bull and Sykes said they found?
Quelqu'un a vu ces armes que Bull et Sykes ont dit avoir trouvées?
Did you see him talk to anybody else, anyone unusual that night?
L'avez-vous vu parler à quelqu'un d'autre, quelqu'un d'inhabituel ce soir là?
Did you see anything else, anyone in or out of here?
Avez-vous vu quelque chose, quelqu'un ici ou près d'ici?
Did you see Melanie when we asked { \ her } if { \ there was } anyone { \ else } who'd want to set up Eugene?
Tu as vu Mélanie quand on a demandé si quelqu'un voulait piéger Eugene?
Did you see anyone else out there in Gath territory?
C'est bien.
Did anyone else apart from him see you do that murder?
Quelqu'un d'autre t'a vu commettre ce meurtre?
MAUREEN : Did anyone else see you do that murder? DAVID :
- Quelqu'un d'autre t'as vu tuer?
Did you have an argument with Olivia that night or see anyone else who did? - No.
Olivia s'est disputée avec vous ou quelqu'un d'autre ce soir-là?
Did you see anything else? Did you hear anyone speak?
Avez-vous vu ou entendu autre chose?
Did you see anything else? Did you hear anyone speak? No.
Avez-vous vu ou entendu autre chose?
Did anyone else see you come in?
Quelqu'un d'autre t'a vu entrer?
Did you ever see anyone else in there with her?
Est-ce que vous avez vu quelqu'un avec elle?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]