Donald trump tradutor Francês
223 parallel translation
Mrs. Rivkin has spent the last 20 years burning her husband's dinners, but now decides she wants to become the Donald Trump of the cookie business. You!
Pendant 20 ans, elle a brûlé le dîner de son mari, mais elle voudrait être le Paul Getty de l'industrie des biscuits.
Idea for series, a wealthy, high-profile builder who's always trying to realize, uh, grandiose dreams á la Donald Trump.
Idée pour la série, un constructeur riche et bien connu, essaie de réaliser des rêves grandioses, à la Donald Trump.
Billions of fucking Donald Trump lotto!
Le gros lot! Des milliards à la Donald Trump!
I'll take you to Donald Trump, a friend of mine.
Je vous emmène chez Donald Trump, un de mes amis.
- You know Donald Trump?
- Vous connaissez Donald Trump?
That's like asking a New Yorker if he's heard of Donald Trump.
Est-ce qu'un Anglais connaît la reine?
I bet Donald Trump doesn't pay a dime.
Je parie que Donald Trump ne paye pas un centime.
- I know. I thought we'd switch. - Why?
Donald Trump a fait un chèque en bois de 82 $ chez Gap.
Name me one person who's gotten rich by doing yo-yo tricks.
Nomme une seule personne qui se soit enrichie avec ça. Donald Trump?
Donald Trump?
Non. Arnold Palmer?
- Careful, Donald Trump. You might not be able to raise the funds.
- Hé, Donald Trump, arrête de parler de business, tu vas tomber en faillite.
Donald Trump jumped off a building, landed right on Madonna.
Donald Trump saute d'un immeuble et atterrit sur Madonna.
Sir, it is my esteemed pleasure to introduce Mr. And Mrs. Donald Trump.
Monsieur, j'ai l'infini plaisir de vous présenter : M. et Mme Donald Trump.
Well, Ron said his client had a rich uncle, but Donald Trump.
Ron avait dit que son client avait un oncle riche, mais Donald Trump...
Donald Trump walked in, and you passed out.
Donald Trump est entré et tu t'es évanoui.
- And I'll marry Donald Trump.
Et moi, j'épouse Donald Trump!
Playing polo with Donald Trump, okay?
En jouant au polo avec Donald Trump!
Yes. It's an overseas call from Mr. Donald Trump.
Oui, c'est un appel de l'étranger de M. Donald Trump.
"Dasen einen Donald Trumpen poofen sveater."
"Dasen einen Donald Trump sveater pouf."
Swim in the Russian River with some secretary of state, piss on a redwood next to Donald Trump.
Nager dans la rivière avec un secrétaire d'Etat! Pisser sur un séquoia à côté de Donald Trump!
Look who's here! Donald Trump.
Et voilà Donald Trump!
Dancing the Macarena with Donald Trump?
Ah oui? En dansant la Macarena avec Donald Trump?
I don't know, but Donald Trump wants his blue blazer black.
J'en sais rien, mais ton blazer bleu fait des blis.
No, I got to see Donald Trump waiting for an elevator.
Non, j'ai vu Donald Trump dans l'ascenseur.
I heard you saw Donald Trump at your convention.
Comme ça, t'as vu Donald Trump?
He's the next Donald Trump... except he's younger and much better looking.
C'est le prochain Donald Trump... sauf qu'il est plus jeune, et beaucoup plus séduisant.
Samantha, a Cosmopolitan and Donald Trump.
Samantha, un Cosmopolitan et Donald Trump.
Is that Donald Trump's car?
C'est la voiture de Trump?
Next thing he'll be combing his hair like Donald Trump.
- Il finira coiffé à la Donald Trump.
Only minutes away from midnight, here at the Jade Park Hotel in Hong Kong it's a star-studded event, typical of the man they call the Donald Trump ofAsia, David Chan.
Nous voici à l'hôtel Jade Park de Hong Kong, juste avant minuit. Cet évènement est organisé par le Donald Trump de l'Asie, David Chan.
Your pop's running around like Donald Trump grabbing up every piece of waterfront he can get his hands on.
Ton père se prend pour Donald Trump... il a acheté chaque parcelle des quais qu'il a pu s'approprier.
Tell me it's not that bastard Donald Trump.
Dis-moi que c'est pas ce vieux Trump?
I have a letter here from Donald Trump thanking Dupont for his timely advice... Really?
- Ah oui?
Look at this- - signatures. Donald Trump,
Regarde ces signatures.
Rupert Murdoch, Prince Ernst of Hanover.
Donald Trump, Prince Ernst d'Hanovre...
I can guarantee Donald Trump and Marlo Thomas.
Je vous garantis Donald Trump et Martin Scorsese.
Donald Trump, Bill Gates and Yasmine Bleeth.
Ted Turner, Donald Trump, Bill Gates et Yasmine Bleeth.
Donald Trump?
Donald Trump?
I thought about what Donald Trump or Ted Turner would have done.
J'ai pensé à ce que Donald Trump ou Ted Turner auraient fait.
Eat my dust, Donald Trump.
Prends garde, Donald Trump.
Caleb Nichol is, like, the Donald Trump of the West.
Caleb Nichol, est le Donald Trump de la côte Ouest.
Donald Trump has his own show.
Donald Trump a sa propre émission.
Donald Trump doesn't want to sit behind Steve Wynn. Thought you'd want to know.
Donald Trump ne veut pas s'asseoir derrière Steve Wynn... et je pensais que tu aimerais savoir pourquoi.
It's never, you know, Donald Trump or Dennis Franz...
C'est jamais Donald Trump, Dennis Franz ou...
Donald Trump's gay?
Donald Trump est homo?
Pick on Donald Trump.
- Remplace Donal Trump.
It's Donald Trump!
Donald Trump!
Who do you think I am- - Donald fuckin'Trump?
Tu me prends pour Trump?
I thought you kept your balls in that briefcase you schlep around like you're Donald fucking Trump or something.
Tu croyais que tu les laissais dans ton attaché-case comme si tu étais un putain d'homme d'affaire riche.
And he misspells the word "investment."
Moi, j'ai une lettre de Donald Trump, remerciant Dupont pour ses conseils... avec une faute à "investissement".
Donald Trump?
De Donald Trump?