Dreidel tradutor Francês
69 parallel translation
- I had a little dreidel!
- Mon ami me délaisse!
- My dreidel I will play!
- La rose et le lilas!
- Dreidel!
- On joue à la Dreidel!
Spin the dreidel, Rachel
Monte sur le manège, Rachel
But you know, Rachel doesn't rhyme with dreidel.
Mais... Rachel ne rime pas avec "manège".
How about the Dreidel song, boobie?
Pourquoi pas le chant des "dreidels", Boobie.
Too bad it's usually a dreidel or something lame like that.
Genre des toupies merdiques.
Probably just another stupid dreidel, anyway.
Encore une toupie à la con.
Dreidel, dreidel, dreidel I made you out of clay
Toupie, Toupie, Toupie j'aime te voir tourner
Dreidel, dreidel, dreidel With dreidel I will play
Toupie, Toupie, Toupie avec toi je vais jouer 2e couplet, c'est pareil.
- Then teach it that dreidel song.
- Alors apprends-lui le dreidel.
And that's the story of the dreidel.
Et voilà l'histoire du dreidel.
This is called a dreidel.
C'est une toupie.
I have a little dreidel I made it out of clay
C'est une petite toupie Que j'ai faite en argile
And when it's dry and ready With dreidel I shall play
Et je m'amuse bien avec Même si elle est fragile
Oh, dreidel, dreidel, dreidel I made you out of clay
Dreidel toupie toupie J'aime te voir tourner
Dreidel, dreidel, dreidel With dreidel I shall play
Dreidel toupie toupie Avec toi j'aime jouer.
We're playing dreidel. You wanna try?
On joue à la toupie, tu veux essayer?
Here's a little dreidel That's small and made of clay
C'est une petite toupie Qu'il a faite en argile
But I'm not gonna play with it'Cause dreidel's fricking gay Hey!
Mais j'veux pas jouer avec Parce que c'est trop débile.
You boys are all playing dreidel.
Je suis contente.
Now, you know that dreidel is a time-honoured tradition for the Hebrew people.
Vous jouez à la toupie, c'est une tradition très ancienne chez nous les juifs.
Now when you learn to make the dreidel spin
Quand un bon juif fait tourner la toupie
And when it's dry and ready With dreidel I shall Everybody!
Et je m'amuse bien avec Même si elle est...
Dreidel, dreidel, dreidel
Tous avec moi!
Dad, we're singing about a dreidel.
Papa. C'est une chanson sur les toupies.
Not a menorah. You spin a dreidel.
Pas une menora, une toupie.
Go make me a latke, dreidel boy.
Va me préparer un latkes, la toupie.
Well, I'll never spin a dreidel, But I'll always throw an egg
Je déteste les toupies Mais j'aime lancer des oeufs
And when Benjamin falls asleep the both of you can play Spin the Dreidel for tongue kisses.
Quand le petit dormira... vous pourrez vous embrasser avec la langue.
- We sent him one with a dreidel on it.
- On lui a envoyé une carte de Hanoukka.
Dreidel, dreidel, dreidel
Dreidel, dreidel, dreidel
Dreidel, I will play.
Dreidel, je jouerai.
It's like that time in Hebrew school when I bit into that dreidel on a hunch and it turned out to be chocolate.
Comme la fois, à l'école d'hébreu, où j'ai mordu le dreidel qui s'est avéré être en chocolat.
I'll light candles, spin the dreidel.
Je m'occuperai des bougies, de la toupie.
Look, Cohen, when it comes to Haggadahs, dreidels and guilt, you the man. When it comes to Christmas trees, mm, a bit out of your wheel house.
Pour la Haggadah, le jeu du dreidel et les remords, tu es fort, mais les arbres de Noël, c'est pas ton truc.
Wait till Hank turns his back... and then stab him with a dreidel!
Attendons que Hank tourne le dos, et ensuite poignardons-le avec un dreidel!
All right. Yeah. I could play spin the dreidel.
D'accord, je veux bien jouer à la toupie.
It's a dreidel.
Une dreidel.
- And a dreidel.
- Et une toupie.
Dreidel L'Chaim, that's me.
Dreidel L'Chaim.
Well, it's nice to see you again, Dreidel L'Chaim.
Je suis content de vous revoir.
- Yeah. Oh, that's a dreidel.
C'est une sevivon.
Dreidel, dreidel, dreidel I need another dynamite
dreidle, dreidle, dreidle il me faut plus de dynamite
? Do you spin a dreidel?
♪ Est-ce que tu fais tourner un dreidel ♪
And the Goldstein's giant inflatable dreidel. Whatever the hell that is.
Ainsi que la toupie gonflable géante des Goldstein.
He liked to spin a coin on my bar like a dreidel?
{ \ pos ( 192,210 ) } Il faisait tourner une pièce comme une toupie.
I don't want no Kwanzaa wreath. I don't need a dreidel in my face.
Je veux pas de couronne de Kwanzaa ou entendre du dreidel.
I'm Snot Lonstein and this is my dog Dreidel.
Je suis Snot Lonstein et ça c'est mon chien Dreidel.
Second verse, same as the first Dreidel, dreidel, dreidel
Toupie...
Up in that tower letting'his hair down so that the three wise men can climb up and spin the dreidel and see if there's six more weeks of winter Think about that
Le voilà, Dresseur. Fais-le beau pour la vente. Je vais chercher la remorque.