English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ D ] / Dummy

Dummy tradutor Francês

2,656 parallel translation
I am a big dummy with a stupid job.
- Je suis une andouille avec un job nul.
I write down what other people say, just like a big dummy would.
Je note ce que les autres disent, comme une grosse andouille le ferait.
"I am a big dummy with a stupid job"? ! Hey!
"Je suis une andouille avec un job nul."
They even took the... the cops on a four-hour chase using a dummy bus. Sound familiar?
Ils ont fait la course avec les flics quatre heures à bord d'un faux bus.
Hey, Don. We got a location - on the dummy bombs.
Don, on a repéré les fausses bombes.
Bomb's a dummy.
- C'est une fausse bombe.
We got a dummy bomb on the side door, too.
Il y a une fausse bombe sur la porte latérale aussi.
- It's a dummy corp.
- C'est une société-écran.
Don't be a dummy!
- Ridicule!
I'm already running dummy pictures.
J'ai déjà lancé des images fictives.
Dummy System testing in Cage 7 will begin at -
Le test du Dummy System débutera dans la cage 7 à -
So this is the Dummy System... and even project and A.T. Field without a pilot.
Alors voilà le Dummy System... Et même projeter un A.T. Field sans pilote.
That new Dummy System...
Ce nouveau Dummy System...
Launch Unit-01 as soon as the Dummy System is in place.
Lancez l'Unité-01 dès que le Dummy System est en place.
Switch control over to the Dummy System.
Transférez le contrôle au Dummy System.
All neural circuits are now linked to the Dummy System.
Tous les systèmes neuronaux sont désormais connectés au Dummy System.
Dummy System has 208 seconds of active time remaining.
Le Dummy System a encore 208 secondes de temps actif.
500 ) } Let's dream of tomorrow and walk the road of hope 500 ) } We will live freely like a bird flying in the sky Is this the power of the Dummy System? Dummy System nominal.
500 ) } Rêvons de demain et marchons sur la route de l'espoir.
A world where my father doesn't need me because of that Dummy System.
Un monde où mon père n'a pas besoin de moi à cause de ce Dummy System.
We will employ Unit-01 with the Dummy System from now on.
Nous allons utiliser l'Unité-01 avec le Dummy System pour le moment.
It's being configured for activation with the Dummy System.
Elle est en cours de configuration pour l'activation du Dummy System.
Dummy System connections complete.
Connexions au Dummy System complètes.
The core unit is refusing the Dummy!
Le noyau de l'unité refuse le Dummy!
It's refusing the Dummy?
Elle refuse le Dummy?
Unable to connect the Dummy System!
Impossible de connecter le Dummy System!
You're a dummy, bitch, you will never know shit.
T'es qu'une demeurée. T'apprendras jamais rien.
You know that that web page is a dummy.
Tu sais aussi bien que moi que cette page web est un piège.
Well, no but I'm not getting old and he's a dummy for dying.
Non, mais je ne deviens pas vieux et c'est une andouille mourante.
- Walter's a dummy for dying?
- Walter est une andouille mourante?
Dummy.
Dummy.
Dummy, you, can we clean up this mess?
Dummy, tu peux nettoyer ça?
Now why would Spencer set Dr. Newburn up as head of a bunch of dummy companies?
Pourquoi Spencer nomme-t-il Newburn à la tête de compagnies prète-nom?
- Yeah, dummy, he's my pimp.
Oui, abruti, c'est mon souteneur.
My daughter's gotta bust her hump all day to pay the bills while dummy here stays home and cleans.
Ma fille se crève pour payer les factures tandis que ce benêt astique la maison.
We got kids here, dummy. Gotta wake up in the morning.
On a des gosses, on se lève le matin.
This is a dummy gun. I use it for ceremony.
Un pistolet de cérémonie.
No dummy, that's cheating.
Non, crétin, c'est de la triche.
And you love her, too, dummy.
Et tu l'aimes aussi, patate.
- Go away, dummy!
- Dégage, débile!
- She's a dummy, it's hopeless.
Tu veux ma mort!
Dummy, mom was pregnant. She told me.
T'es au courant, non?
I am such a dummy.
Je suis vraiment bête.
Run, dummy!
Cours, idiot!
Hey, dummy!
Imbécile!
It's not her, it's a dummy.
C'est un mannequin.
Shop dummy was from a warehouse in Wapping.
Le mannequin vient d'un entrepôt à Wapping.
The dummy was wrapped in blue asbestos.
Le mannequin était enveloppé dans de l'amiante bleu.
We had an articulated dummy that we used for several different things in the film, and so we just dressed it up as Renee.
Nous avons eu un mannequin qui a été utilisé diversement dans le film, et seulement porter comme Ronee.
- Shut up, dummy.
Merci.
Shut up, you dummy.
Alors, je vais devoir tout gommer.
Grab your bag and shut up. And turn off the light, dummy.
T'es fou?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]