Elden tradutor Francês
22 parallel translation
- Come on, Elden! ... you think she'd phone in her location?
Et vous croyez qu'elle va vous dire où elle est?
Betty, I would have been here sooner, but Elden put me in jail. - Oh.
Je serais venu avant, mais Elden m'avait coffré.
You are such a liar, Elden Ballard!
Quel menteur, Elden Ballard!
No, Elden, you shut up!
Toi, ferme-la!
When you get a moment, Elden wants to see you.
Elden veut te voir dès que possible.
Elden Gilmore be damned. " Look, this is about a kid
"Elden, je me le carre au train."
Eric Taylor, Elden Crumpler.
Eric Taylor, Elden Crumpler.
ELDEN : Yep. Here it is.
Et voilà.
ELDEN : You all got that?
- C'est clair.
ELDEN : All right.
D'accord.
Hey Elden.
Elden.
Desmond Elden?
Desmond Elden?
Desmond Elden.
Desmond Elden.
Elden.
Elden.
What happened to your head, Elden?
Qu'est-ce que tu as à la tête, Elden?
This is bullshit, Elden.
C'est du flan!
ELDEN : Football game? BUDDY :
- Oui, entre les Lions et les gosses du parc,
What do you think, Elden?
Qu'en dites-vous, Elden?
How are you doing?
Elden.