English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ E ] / Eliminator

Eliminator tradutor Francês

27 parallel translation
The final race for top eliminator.
La course finale pourle gagnant ultime.
John Milner, top eliminator.
John Milner, l'ultime gagnant.
The best mechanic, the best eliminator. The best.
Le meilleur nettoyeur.
He's definitely the eliminator.
C'est vraiment "The Eliminator".
Eric "the Eliminator" Stone!
Eric "The Eliminator" Stone!
More of a problem eliminator.
Plutôt un éliminateur de problème.
Competing in the first round of the competition, the Eliminator, and on the grandstand lane, we have Theresa Vega.
En première ronde de la compétition, l'Éliminateur, et dans l'allée principale, on a Theresa Vega.
For the sportsman in the crowd... we carry this handy pump-action Frenchie eliminator.
Pour le sportif dans la foule... Vous prendrez ce fusil à pompe Frenchie éliminateur.
Meet The Eliminator.
l'Eliminator.
" Meet me at The Eliminator after lights-out.
" RV à l'Eliminator après l'extinction des feux.
Gentlemen, I regret to inform you that the state supreme court has determined that forcing cadets to cross The Eliminator is a barbaric and malicious practice.
Messieurs, j'ai le regret de vous informer que la Cour Suprême de l'État a établi que forcer les élèves à parcourir l'Eliminator - était un acte barbare et criminel.
- Then why call an Eliminator?
- Pourquoi appeler un exterminateur?
- What's an Eliminator?
- C'est quoi, un exterminateur?
Okay, the makers of Fit N Thin Miracle Fat Eliminator are looking for 10 million customers.
Les fabricants de l'éliminateur de graisse Fitness-et-Minceur cherchent 10 millions de clients.
- Black Ray, Eliminator, LAW.
Torpilles. Eliminateur.
Yeah, 28-foot multicolor Eliminator.
Oui, un Eliminator de 9 m multicolore.
It's basically the eliminator from American gladiators, mixed with all the cool laser parts from entrapment... you know, the Catherine Zeta-Jones vehicle.
C'est simplement l'éliminateur d'American Gladiators, combiné aux super lasers de Haute-Voltige, qui a révélé Catherine Zeta-Jones.
I hold in my hands a Matter Eliminator. Trademark pending.
Je tiens dans mes mains un éliminateur de matière, marque déposée.
We have a full slate of exciting games leading up to tomorrow's final event, the eliminator!
Nous avons une liste pleine de jeux passionnants pour l'événement final de demain, l'éliminateur!
I'll see you in the eliminator.
On se voit à l'éliminator.
The eliminator.
L'eliminator.
And representing Little Otter in the eliminator...
Et représentant la petite loutre à l'eliminator...
Can someone explain the eliminator to me?
Quelqu'un peut m'expliquer en quoi ça consiste?
First event of the eliminator is...
La première épreuve de l'eliminator est...
And in keeping with tradition, our final event of the eliminator will be a one-mile sprint through the woods.
Et pour rester dans les traditions, la dernière épreuve de l'eliminator sera une course d'un kilomètre à travers les bois.
The Eliminator herself.
L'Eliminator elle-même.
Hey. How'd it go with the Eliminator?
Comment ça s'est passé avec l'Eliminator?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]