Estefan tradutor Francês
54 parallel translation
Today, Michelle Michaels, tomorrow, Gloria Estefan.
Aujourd'hui, Michelle Michaels, demain, Gloria Estefan.
I think she's the next Gloria Estefan.
C'est la prochaine Gloria Estefan, ou Shakira.
Either that, or Gloria Estefan was right.
Ou Gloria Estefan avait raison.
1982 through'84, traveling chef... for Gloria Estefan.
De 1982 à 1984, cuisinier itinérant pour Gloria Estefan.
You know, actually, I prefer American hip-hop, but as Gloria Estefan says,
Vous savez, maintenant, je préfère le hip-hop Américain, mais comme dit Gloria Estefan,
Gloria Estefan.
Gloria Estefan.
- To pay Estefan, our limo driver.
- Pour payer la limousine d'Estefan.
Almost all the evidence points one way. But I'm like Charlie Sheen and Gloria Estefan.
Presque tous les faits pointent vers ça, mais je suis comme Charlie Sheen et Gloria Estefan
Mi nombre es Estefan Fenelón.
Mi nombre es Estefan Fenelón.
No, Estefan.
Non, Estefan.
I'm not Gloria Estefan, all right?
Je suis pas Gloria Estefan, d'accord?
Gloria Estefan, the Donald, my whole gang.
Gloria Estefan, Donald Trump, toute ma bande.
Gloria Estefan parkway, apartment 12-C.
Gloria Estefan parkway, appartement 12-C.
Interviewed Gloria and Emilio Estefan at the Cordozo Hotel.
Interviewé Gloria et Emilio Estefan.
I mean, they didn't even want me listening to Gloria Estefan.
Je pouvais même pas écouter Gloria Estefan.
After that, it's gonna be, beach volleyball, trips to Cape Canaveral, and sea-kayaking with Gloria Estefan.
Après ça, ce sera beach-volley, visites du Cap Canaveral et kayak de mer avec Gloria Estefan.
If these are Cuban, I am Gloria Estefan.
S'ils étaient cubains, je suis Gloria Estefan.
[Gloria Estefan's Get On Your Feet plays]
Gloria Estefan Get On Your Feet ]
I am going to Miami, bee-yotches, to hang with Lebron James and Gloria Estefan.
Je vais à Miami, connards, pour traîner avec Lebron James et Gloria Estefan.
I haven't even gotten to see Gloria Estefan in concert yet.
Je n'ai pas encore vu Gloria Estefan en concert.
Estefan Mejia, owner of the Rumbason.
Estefan Mejia, propriétaire du Rumbason.
Your club is getting a bad rep, Estefan.
Votre club se fait une mauvaise réput, Estefan.
Well, we just sprung his nephew Estefan, as well.
Eh bien, on vient d'annoncer la nouvelle à son neveu Estefan aussi.
Maybe somebody who had access- - perhaps Estefan- - spiked Silvana's calm pills, tried to kill her buzz.
Peut-être quelqu'un qui y a accés- - comme Estefan- - a ajouté quelque chose dans les pillules de Silvana, a essayé de la tuer.
His description matches Estefan Mejia.
Sa description correspond à Estefan Mejia.
It's Estefan.
C'est Estefan.
Estefan pushed his way into the room.
Estefan est entré par la force.
What made Estefan think that Antonio was the one behind it all?
Pourquoi Estefan pensait-il qu'Antonio était derrière cette histoire?
When Estefan pulled out a gun, I ran into the bathroom to hide.
Ensuite Estefan a sorti son pistolet, j'ai couru me cacher dans la salle de bain.
Then the police arrived, and I saw Estefan lying on the floor.
Puis la police est arrivée, et j'ai vu Estefan étendu sur le sol.
Antonio, we walked in on you standing over Estefan Mejia with a gun in your hand.
Antonio, on est entré et on t'as vu au-dessus du corps d'Estefan Mejia Avec un pistolet dans la main.
Estefan showed up.
Estefan est arrivé.
Estefan gave me no choice.
Estefan ne m'a pas donné le choix!
Estefan brought you and your sister here, but it was Marta who contacted the State Department.
Estefan vous a fait venir ici, votre soeur et vous, mais c'est Marta qui a contacté le département d'état.
But more importantly, so she could be near Estefan.
Mais surtout, pour qu'elle puisse rester avec Estefan.
But you wanted Estefan for yourself, didn't you?
Mais vous vouliez Estefan pour vous seule, n'est-ce pas?
Just like you believed when you called Estefan, and begged him to come to the hotel to rescue you.
Comme vous le croyez quand vous avez appelé Estefan, et le supplier pour qu'il vienne à l'hôtel pour vous sauver.
No, you murdered your sister, and you told Estefan that Antonio did it.
Non, vous avez assassiné votre soeur, et vous avez dit à Estefan que c'était Antonio qui l'avait tuée.
You do realize, don't you, that your lies got Estefan killed?
Vous réalisez que vos mensonges sont responsable de la mort d'Estefan?
Marta knew how much I loved Estefan.
Marta savait à quel point j'aimais Estefan.
And I would do it again if that would bring Estefan back!
Et je le referais si ça pouvait ramener Estefan!
Do you like Gloria Estefan, Enrique Iglesias?
Tu aimes Gloria Estefan, Enrique Iglesias?
Me and a buddy once broke into Gloria Estefan's house and took a picture with her grammy.
Moi et un pote une fois on s'est introduis chez Gloria Estefan et on a pris une photo avec son grammy.
Oh, that's me and my buddy Blake with Gloria Estefan's grammy.
Oh, c'est moi, et mon pote Blake avec le grammy de Gloria Estefan.
Gloria Estefan!
Gloria Estefan!
And we'll live in a mansion in Miami, and Gloria Estefan and the Miami Sound Machine will be our neighbors.
Et on vivra dans une villa à Miami, et Gloria Estefan et le Miami Sound Machine seront nos voisins.
B, you look like Gloria Estefan with a mustache.
B, vous ressemblez à Gloria Estefan avec une moustache.
Okay. I left word with the US Ambassador and Gloria Estefan.
J'ai laissé un message à l'Ambassadeur américain et à Gloria Estefan.
Most probably Gloria Estefan.
Plus probablement Gloria Estefan.
Just Gloria Estefan.
Juste Gloria Estefan.
You're not Gloria Estefan, and this isn't Miami.
T'es pas Gloria Estefan et on n'est pas à Miami.