Estupido tradutor Francês
31 parallel translation
Maybe that's why you don't do this estupido thing with my gun in your back.
C'est sans doute pourquoi vous n'avez pas fait ce truc estupido avec mon arme dans votre dos.
[Groans] Daytime TV is muy estúpido.
La télé en milieu de journée, c'est muy estupido.
I need light. Estupido.
- Radio de merde!
! Estupido!
Imbécile!
Estupido, you know?
Estupido, vous voyez?
- Left, estupido, left.
- À gauche, estúpido!
Stupid?
"Estupido"?
Yes, stupid. - You're crazy.
Exact, estupido.
- Estupido.
- Estúpido.
- Oh, estupido?
- Oh, estúpido?
- Estupido? - Si. Don't you dare blame the debacle of the publishing of my Mexico Chronicles on me.
C'est pas de ma faute si mon bouquin s'est pas vendu.
Estupido!
Estupido!
Only at night, estúpido.
Seulement la nuit, estúpido!
Estúpido!
Estúpido!
- É estúpido.
C'est inepte!
Estúpido.
Inepte!
- ¡ Estúpido, idiota!
- Stupide, idiot!
Estupido!
Stupido!
Estúpido is right.
Estúpido, c'est le mot
Estúpido!
Imbécile!
Pero estúpido idiota!
Imbécile!
Estúpido!
Pauvre con!
Aren't you forgetting something, estúpido?
Tu n'oublies rien... estúpido?
I know my way around down there, so my estúpido brothers come to me and say, "Hey, hermano, let's go look for gold."
Je connais les lieux, alors mes estúpido de frères m'ont dit : "Hermano, allons chercher de l'or."
Estúpido.
Estúpido
Eu estava tão nervoso que você ia dizer que não. E olhando para trás, que parece bastante estúpido,'cause I could have proposed on a garbage dump...
Et en y repensant, ça me semble stupide, j'aurais pu faire ma demande dans un dépotoir...
No seas estúpido.
No seas estúpido.
You want to do this in Spanish, no hay problema, pero un poquito estúpido porque tú no hablas español.
Tu veux le faire en espagnol, no hay problema, pero un poquito estúpido porque tú no hablas español.
No seas estúpido.
Ne sois pas stupide.