Evicted tradutor Francês
451 parallel translation
If you don't accept, I'll have you evicted tomorrow!
- Si tu n'acceptes pas la proposition, demain, je vous fais expulser!
We aren't evicted from our homes anymore. As decided by the Commune!
Nous ne serons pas chassés de nos maisons ainsi en a décidé la commune.
The landlord seized my things and evicted me.
Le propriétaire a pris mes affaires et m'a foutu dehors.
We could be evicted any day now.
On nous mettra à la porte.
After our party tonight, we may be evicted.
Après cette soirée, on risque l'expulsion.
Maître Cohen, you know the law. What must I do not to be evicted?
Me Crouelles, vous qui connaissez les lois, comment je peux éviter qu'on me mette à la porte d'ici?
The landlord evicted us. We must sleep outdoors.
Nous sommes expulsés.
The girls are broke, so we're all chipping in to keep them from being evicted.
Les filles sont fauchées. On se cotise pour leur éviter l'expulsion.
We've just evicted them.
Nous les avons expulsés.
- Well, I'll have them evicted.
- Je me charge de les expulser.
No, you have to be evicted.
Non! Faut être expulsé!
THAT'S RIGHT, BEVIS. YOU'RE BEING EVICTED.
Eh oui, vous êtes expulsé.
AND I WAS EVICTED.
Et on m'a expulsé.
Wife and children in misery and evicted.
Ma femme et mes enfants seront expulsés.
"The good fellow took me to see my family, which had been evicted," "and was then living 5 km from Palidoro, in Maraccia."
Le brave homme m'emmena lui-même voir ma famille qui s'était fait expulser et qui vivait à 5 km de Palidoro, dans le village de Maraccia
Do you know how many times they have evicted me?
Vous savez combien de fois j'ai été expulsé?
What should I do? I'm going to be evicted.
Je vais quand même me faire expulser.
Eliza, if my son starts breaking up things... I give you full permission to have him evicted.
Eliza, si mon fils casse les meubles, mettez-le a la porte.
She's been evicted.
- Elle est expulsée.
I just don't want to get evicted.
Je veux juste ne pas être expulsé.
If I go to a hotel, they'll know I was evicted.
Si je vais a l'hôtel, on saura qu'on m'a expulsée.
tell them His Majesty wants Mordred evicted.
Dites-leur que Sa Majesté veut chasser Mordred.
I am being evicted.
On m'expulse!
We've been evicted. - Hello. - I'm Doris.
On nous a mis á la porte.
"In a village called Rajanka, all the Jews were evicted, forced to leave their homes."
"Dans un village appelé Rajanka, tous les juifs ont été chassés, expulsés de leurs maisons."
Be out of there by midnight, or you shall be evicted.
A minuit, vous serez expulsée.
You're being evicted on orders from Mayor Gass.
Evacuez les lieux immédiatement.
She says she's been evicted for no good reason.
Elle estime que vous lui avez donné congé à tort.
What about the millions of Palestinians evicted by the Jews?
Et les millions de Palestiniens expulsés par les Juifs?
- What, evicted again?
- Quoi, expulsé a nouveau?
The people who live there - 1,600, including my father - are to be evicted from their homes to make way for the proposed Exo-Grey refinery.
Les 1600 habitants de Pagglesham, dont mon père, doivent être expulsés de leurs logements pour l'implantation du projet de raffinerie Exo-Grey.
Your family will be evicted if he dies.
La famille sera chassée à sa mort.
I was evicted.
- J'ai été expulsée.
She probably got her butt evicted cos she didn't pay the rent.
Son proprio l'a sans doute expulsée.
Like I come from the Ministry to my hotel and find out I've been evicted, with my room full of foreigners
Comme si je rentrais du ministère à l'hôtel et que j'ai été mis dehors, que dans ma chambre, c'est plein d'étrangers,
We were evicted from our hole in the ground. We had to go and live in a lake!
On nous a expulsés de notre trou et on est allé vivre dans l'étang.
I'd pictured us With all that money, evicted onto the street.
Je me demandais déjà ce qu'on ferait à la rue avec tout cet argent!
You'll be evicted!
Vous serez expulsés par voie judiciaire.
We're evicted. We were gonna stay with you and... Bosco.
On allait venir crécher chez toi avec Miriam et Bidule.
They were evicted by police, so they're on strike.
La police les a éjectés, ils font la grève.
you are dangerously close to being evicted.
Mais je vais la réparer dans mon prochain scénario.
Eddie, please, don't make me have to have you forcibly evicted.
Eddie, s'il te plaît, ne me force pas à te mettre dehors de force.
We got evicted.
On s'est fait expulser.
You will be evicted.
Tu seras expulsé
You've been evicted.
Ils vont tout détruire.
This is probably Number 15 I've been here and evicted someone.
Ça en fait quinze que j'expulse ici.
And you went over there and evicted them?
Et vous les avez expulsés?
I'll have you all evicted.
Je ne sais plus où aller.
We are being evicted.
- On va être expulsés.
" I'm being evicted.
" Je suis expulsé.
They evicted us from the house we lived in.
Que veux-tu?