Fenner tradutor Francês
124 parallel translation
You're sure you saw Fenner go inside the hotel?
Vous avez vu Fenner à l'hôtel?
Fenner can't forget the week he spent at the hospital after he took a swing at me.
Fenner m'en veut de l'avoir envoyé à l'hôpital.
Oh, I forgot to compliment you, Fenner.
J'ai oublié de vous féliciter, Fenner.
Fenner, someday you're gonna get wise to the fact that that strong-arm gangster stuff went out with Prohibition.
Et alors? Un jour, tu comprendras que jouer les gros bras ne se fait plus depuis la prohibition.
- Did you check on Fenner?
Et Fenner?
- I'm working for Fenner. Produce business. Yeah?
Je travaille pour Fenner.
We've been watching Fenner's men. They've had you covered every minute.
Les hommes de Fenner ne vous quittent pas d'une semelle.
- Fenner is Kruger's number one man.
Fenner est le bras droit de Kruger.
If anything happens to Kruger, and I'm gonna see that it does Fenner moves up.
S'il arrive malheur à Kruger, et j'y veillerai,
But I'm not gonna let him because I'm gonna step into Mr. Fenner's shoes.
Fenner le remplace. Mais je l'en empêcherai et je prendrai sa place.
In the meantime, keep hammering, especially Fenner.
Continuez à frapper, surtout Fenner.
- Taking the numbers game for Fenner.
Je m'occupais des courses pour Fenner.
My name's Nick Fenner.
Je suis Nick Fenner.
Did you get everyone at the garage? Except Fenner.
Vous les avez tous eus au garage?
Couldn't find him. Well, that's fine.
Tous sauf Fenner.
Well, don't worry about Fenner finding me.
Fenner ne me retrouvera pas.
But I'm still worried about Fenner.
D'accord, n'empêche que Fenner m'inquiète.
- Has Mr. Fenner been there this evening?
M. Fenner est venu ce soir?
Pardon me, Mr. Fenner wants to see you. - Where is he?
M. Fenner veut vous voir.
- Has Fenner been here?
Et Fenner?
- Hello, Fenner.
- Bonjour, Fenner.
All right, Fenner.
Allez-y, Fenner.
Go ahead, Fenner!
Fenner, décollage!
Fenner's the best pilot in China.
Fenner est un des meilleurs pilotes.
- It's Fenner.
- C'est Fenner.
I'll speak to Fenner.
Je vais lui parler.
Fenner!
Fenner!
- Bob, it isn't Fenner in the cockpit!
- Bob, ce n'est pas Fenner!
- I wonder what happened to Fenner.
- Qu'est-il arrivé à Fenner?
You'll hand it over to Mr. Fenner here.
Vous la remettrez à M. Fenner.
I'll send you back in a week, Fenner, smothered... in gold. Here you are, Mr. Ingram.
Vous reverrez Fenner couvert d'or dans une semaine.
This is Mr. Fenner.
Voici M. Fenner.
Mr. Fenner is in Cuba to arrange for the booking of Cuban entertainers... into American theaters.
M. Fenner est ici pour engager des artistes cubains dans des théâtres américains.
Mr. Fenner has an account at your bank.
M. Fenner a un compte dans votre banque.
In case anything unusual comes up... you will get in touch with Mr. Fenner at the Hotel Vista Allegro.
S'il y a un problème, vous pourrez contacter M. Fenner à l'hôtel Vista Allegro.
Name is Fenner.
Fenner.
Mr. Tony Fenner, please.
M. Tony Fenner, s'il vous plaît.
But who is the fish, Fenner or the police?
Mais qui est le poisson, Fenner ou la police?
- Mine is Fenner.
- Moi, c'est Fenner.
- Fenner?
- Fenner?
- Listen, Fenner...
Pas de flic dans ce bureau!
- Glad you dropped in, Fenner.
Content de vous voir.
- Does Fenner know who it is? - No.
- Fenner sait qui c'est?
- Hey, has Fenner come in yet?
- Fenner est là?
- Fenner, I suppose.
Par Fenner?
Crack down on Fenner's milk outfit.
Ce n'est pas tout.
Break it up. Smash it.
Ecrasez Fenner et son affaire de lait.
- Fenner isn't any good.
Fenner est mauvais.
I'd feel a lot better if we'd got Fenner.
Si seulement on tenait Fenner!
Did you have any trouble with Fenner?
Des ennuis avec Fenner?
- Who got you, Fenner?
C'est Fenner qui vous a eu?