Fettuccine tradutor Francês
56 parallel translation
Two fettuccine with tomato sauce and two steaks. I'll have an egg on top of mine.
Deux fettuccine, deux biftecks, le mien avec un oeuf dessus.
Chicken, fettuccine.
"poulets maison", "pâtes"...
Good, I know a little place, if you like fettucine?
Je connais un bon restaurant, si vous aimez les fettuccine.
' It's the only place to have fettucine.
- Pour déguster des fettuccine.
Tell her to cook that nice fettuccine. The one she cooked last time.
Ecoute, dis à ta femme de faire les pâtes comme elle sait si bien les faire.
Only on the condition that you taste the fettuccine.
Seulement si tu goûtes les fettuccine.
You see, excuse me, in the confusion of this Atomic Age people who are not Italian and they want to order Italian food, you know they don't order veal scaloppine, fettuccine alla bolognese. No.
Vous voyez, permettez, dans la confusion de cette ère atomique, ceux qui ne sont pas italiens, quand ils veulent manger italien, ne commandent pas la scaloppine de veau ou les fettuccine bolognaise.
We have spaghetti, spaghettini, spaghettoni, macaroni... cannelloni, rigatoni, tortellini, fettuccine... tagliarini, buccatini, manicotti, bumbalotti... cappelotti, crosetti, fuccitti, tranetti... pappadelli, tagliatelli...
Des spaghetti, spaghettini, spaghettoni, macaroni... cannelloni, rigatoni, tortellini, fettuccine... tagliarini, buccatini, manicotti, bumbalotti... cappelotti, crosetti, fuccitti, tranetti... pappadelli, tagliatelli...
Fettuccine with chicken giblets, and then there's our specialties :
Fettuccine aux abats de poulet, bucatini a la carbonara et nos spécialités :
Fettuccine? I am making a pie for the old lady.
Un petit gâteau pour la vieille.
Sir, you like fettuccine with sausage?
Monsieur, vous aimez les fettucini aux saucisses?
I saw her eat some fettuccine Alfredo, - and fried mozzarella.
Et des fettuccine et de la mozzarella frite.
A bottle of fettucine, 1981.
Et, heu... une bouteille de "fettuccine", 1981.
Cream fettuccine
♪ Spaghetti bolognaise ♪
- I live for fettuccine.
- Les fettucine, c'est mon plat préféré.
I do a really good impression ofa fettuccine noodle.
Je fais une vraie bonne imitation d'un fettuccine. Tu veux voir?
Ha! Look, I'm being a fettuccine noodle!
Regardez-moi, un fettuccine!
-... over a bowl of fettuccine?
pour qu'il me sourie par-dessus ses fettuccini?
Now, no one's telling him to refuse a plate of fettuccine... ... to some fat fuck wandering in eating himself to death.
Rien ne l'oblige à refuser un plat de fettuccine... à un obèse sur le point d'éclater.
With chicken and fettuccine, they tell me.
Avec du poulet et des fettuccine, parait-il?
I'm fine. lt's actually called a Chicken Fettuccine a la Crane, is my dish.
Tres bien. Mon plat, c'est le Fettuccine-poulet a la Crane.
We - We like this place too. Good fettuccine.
Nous aimons bien ce resto, les fettucini sont délicieux.
- What about fettuccine?
- Un peu de fettucine?
I know you guys like Italian food, so I am making fettuccine.
Je sais que vous aimez manger italien, je fais des fettuccine.
Fettuccine Alfredo or Chicken Cordon Bleu?
Fettuccine al fredo ou du poulet cordon bleu.
Brandon Lang and his fettuccine knee, and his self-fucking-pity, is as flat dead as Donald Trump's hair.
Brandon Lang, son genou en lasagnes et sa putain de commisération, sont aussi dépassés que la coiffure de Donald Trump.
Shall I make us a little Christmas fettuccine?
Je prépare des tagliatelles de Noël?
I'm making you some fettuccine.
Je vous prépare ces tagliatelles.
What about fettuccine?
Et avec les fettucini?
- Okay, if Logan is the fettuccine...
D'accord, si Logan est le fettuccine.
That fettuccine is sitting in my stomach like a rock.
J'ai les fettucinis qui me restent sur l'estomac.
I ate more fettuccine Alfredo and drank less water than I have in my entire life.
Je n'ai jamais mangé autant de fettucinis d'Alfredo et bu si peu d'eau de toute ma vie.
Fettuccine's pretty banging.
Les fettuccine sont excellents.
This is my famous Genoese fettuccine- - Genoese.
Ce sont mes fameuses fettucini à la génoise...
And I think she might like to try my fettuccine.
Elle pourra goûter mes fettucini.
This is fettuccine bolognese.
- Des fettucini bolognaise.
He likes fettuccine Alfredo.
Il adore les fettuccini Alfredo.
We're making fettuccine Alfredo and prosciutto di Parma.
On fait des fettuccine Alfredo et du prosciutto di Parma.
Is this yesterday's fettuccine Alfredo
Ce serait pas les fruits de mer d'hier
Uh, mussels posillipo, beef carpaccio with a black-truffle oil, and fettuccine alla grappa with organic baby tomatoes.
Moules à la sauce tomate, carpaccio de boeuf à l'huile de truffe noire, et pâtes à la grappa avec des mini tomates bio.
Who smells like ranch dressing and fettuccine alfredo.
Qui sent la vinaigrette et les pâtes fraîches.
You got your fettuccine in a rich cream sauce, some salmon and some capers.
Des fettuccine dans une sauce à la crème, du saumon et des câpres.
The fettuccine carbonara tastes like two angels made it.
Les tagliatelles à la carbonara ont l'air d'avoir été fait par deux anges.
You think it's just an excuse for me to gorge myself with fettuccine Alfredo?
Tu penses que c'est qu'une excuse pour me gaver de Fettucine Alfredo?
Fettuccine in a cream sauce, potato gratin and a molten chocolate cake for dessert.
Des fettuccines dans une sauce à la crème, un gratin de patates et un fondu au chocolat pour le dessert.
I was just thinking maybe we skip the fettuccine and walk to the movies and pick up a salad at Pax on the way.
Je pensais juste que peut-être nous pourrions passer le fettucine et marcher jusqu'aux films et prendre une salade chez Pax sur le chemin.
Would you recommend the wartburger with grilled scabies or the fettuccine in chlamydia sauce?
Recommanderais-tu le burger aux verrues et ses acariens grillés ou les fettuccines et leurs bactéries en sauce?
People love our wartburger, but, um, I would go with the chlamydia fettuccine.
Les gens adorent notre burger aux verrues mais j'irais avec les fettuccines aux bactéries.
- The little fettuccine.
- Le petit Fettuccine.
Bonding over fettuccine.
Se rapprocher en faisant des fettucines.
Pastrami and fettuccine on rye?
A quoi?