Filume tradutor Francês
25 parallel translation
Filume'!
Viens!
- But, Filume', I - - I don't know what to wear.
Je ne sais pas quoi mettre!
Filume', why do you have to spoil our evening?
Ne gâchons pas cette soirée.
Filume', you're at home.
Tu es chez toi.
You left a mark on my neck, Filume'.
Tu m'as fait une marque.
And it's really your fault, Filume'.
C'est ta faute.
Filume', that's not fair.
Ne sois pas injuste.
- Good morning, Donna Filume'.
Où est-il?
"Filume', you need a rest." Fine. Let's rest.
"Filumena, il faut te reposer."
I'll destroy you, Filume'!
Je t'aurai!
Donna Filume', you're a saint!
Une sainte!
He's awake, Donna Filume'.
Il est réveillé.
Filume', I married you because you were going to die.
Je t'ai épousée parce que tu allais mourir.
One night you said, "Filume', let's pretend we love each other."
Un soir, tu m'as dit : "Faisons semblant de nous aimer."
Not to mention that story about the date on the 100-lire note. Come on, Filume'!
Comme cette histoire du billet.
- Donna Filume', you're so beautiful! - I hope nothing's missing.
Vous êtes vraiment une belle mariée!
You look lovely, Filume'. You look like a girl again.
Que tu es belle!
What is it, Filume'?
Qu'est-ce qu'il y a?
- Let's go now, Filume'!
Viens!
Filume'.
On te déshabille plus facilement...
- Come on, Filume'.
Viens...
I think of Naples - What's wrong, Filume'?
Qu'est-ce que tu as?
No, Filume'. Do you want people to see you?
Ne te montre pas...
Filume', what do you mean?
Que veux-tu dire?
- Why, Filume'?
- Pourquoi?