Finbar tradutor Francês
26 parallel translation
Finbar, I'm telling you Because you're the only one who'll understand.
Toi seul peux comprendre!
She fell in love with this guy, Finbar O'Shaughnessy, whom I'm named after, Although my dad didn't know that,
Elle était amoureuse de ce Finbar O'Shaugnessy, dont je porte le prénom, sans que mon père l'ait su.
O.K., Finbar, just lean back and do it.
Allez, Finbar, laisse-toi glisser et fais-le,
Finbar McBride!
Finbar McBride.
Your first name is Finbar? Yes.
- Vous vous appelez Finbar?
- Thank you, Finbar.
- Merci, Finbar.
That's from Finbar, Teddy.
De la part de Finbar.
I'll give the boys a blessing, Finbar.
Je vais bénir ces garçons.
Finbar, on the far side.
Finbar, derrière.
Dan, Finbar, Vince, Shane, watch the position from here.
Dan, Finbar, Vince, Shane, surveillez nos positions.
Finbar, one man dead!
Finbar, un mort.
- "God bless you all. Finbar."
Dieu vous bénisse.
- Truce? - What?
Finbar. "
- It is Finbar's writing?
C'est l'écriture de Finbar?
Finbar was in the Four Courts with the Republican leaders.
Finbar était au palais de Justice avec les chefs républicains.
But Finbar wants us to hit back down here immediately.
Finbar veut qu'on riposte tout de suite.
- That's an order from Finbar.
- C'est un ordre de Finbar.
You go to Saint Finbar's?
Tu vas à Saint Finbar?
His name is Finbar Ohara, an escaped murderer also known as The Butcher.
C'est Finbar O'Hara, l'assassin évadé. Surnommé le Boucher.
This is like an open casting for killers.
FINBAR McTEAGUE SURNOMMÉ "LE CHIRURGIEN" C'est comme une audition pour tueurs.
I am well aware of True Patriot, a vicious, coordinated assault by animals like Finbar McTeague conducting tortures in the name of American interests.
Je connais bien le Vrai Patriote, un assaut vicieux coordonné par des animaux comme Finbar McTeague, qui torture au nom des intérêts américains.
Finbar Joseph McQueen, a.k.a. Finn.
Finbar Joseph McQueen. Alias Finn.
I love him, Finbar.
Je l'aime, Finbar.
Finbar. "
Finbar. "