Fisher tradutor Francês
2,550 parallel translation
- [Fisher] Right.
- Exact.
Keep drinking that tea, Mr. Fisher.
Continuez de boire ce thé, M. Fisher.
- Mr. Fisher.
- M. Fisher.
Very observant, Mr. Fisher.
Très observateur, M. Fisher.
Daisy and Fisher- - they don't need the money.
Daisy et Fisher n'ont pas besoin de l'argent. Et Vincent non plus.
Ex-CIA agent Titus Fisher has contacted us from Hong Kong.
L'ex-agent de la CIA Titus Fisher nous a contactés depuis Hong Kong.
Fisher will contact you there.
Fisher vous y contactera.
Come on, Fisher, I need names, I need evidence!
Allons Fisher, des noms, des preuves!
Come off it, Fisher
Ben voyons, Fisher.
We got it, but Fisher talked.
On l'a. Mais Fisher a parlé.
Fisher. On the terrace with two others. Yes.
Fisher... dans le jardin, avec deux hommes.
Titus Fisher.
Titus Fisher.
As was my friend Fisher, actually.
Ce qu'a reçu mon ami Fisher, d'ailleurs.
Fisher was one, Karlenko was another.
Fisher en était un, Karlenko également.
Karlenko and Fisher both had one, and they were both killed for them.
Karlenko et Fisher en avaient une. Ça leur a coûté la vie.
Jude Fisher!
Jude Fisher!
- Jude Fisher.
Jude Fisher.
I'm Taylor Fisher and I'm a bitch.
Je m'appelle Taylor Fisher et je suis une bitch.
This brings me to something I call : Taylor Fisher's Guide to Not Being a Total Reject.
Ce qui m'amène à... mes 9 règles pour avoir la classe.
Your classmate Taylor Fisher... was murdered in her bedroom this morning.
Votre camarade, Taylor Fisher, a été assassinée ce matin.
The violent death of 17-year-old Taylor Fisher... has shaken the town of Grizzly Lake.
Le meurtre de Taylor Fisher, 17 ans, a mis Grizzly Lake en émoi.
Fisher, a beloved Bears cheerleader... was getting ready for school when an intruder stabbed...
La jeune pom-pom girl partait pour l'école quand...
It's not like Taylor Fisher won a popularity contest.
Je vous rappelle que Taylor est morte.
Taylor Fisher was a paradigm of human excellence.
Taylor était l'incarnation de l'excellence.
Taylor Fisher.
Taylor Fisher.
Fisher.
Fischer.
There is it, 20 years ago- - she went by her maiden name Deirdre Fisher.
Elle portait son nom de jeune fille, Fisher.
Laurie Fisher?
Laurie Fisher?
- Like Laurie Fisher.
- Comme Laurie Fisher.
Your patient, Laurie Fisher.
Votre patiente, Laurie Fisher.
Laurie Fisher.
Laurie Fisher.
Fisher Adams.
Fisher Adams.
Hit every bunker and had to listen to Fisher brag about his fourth wife who used to be a stripper and can only get off when she takes it up the "tuchus."
J'ai pris toutes les fosses, et j'ai dû écouter Fisher se vanter de sa 4e femme, une ancienne strip-teaseuse qui le fait jouir avec son cul.
Before we commence with Samuel Fisher's barn raising, let us pray.
Avant de commencer la construction de la grange de Samuel Fisher, prions.
Don't worry, about it, Mr. Fisher. We are.
Ne vous en faites pas, M. Fisher, nous le sommes.
So, Fisher, how did this last looney bin compare to the others?
Fisher, comment était cet hôpital psychiatrique comparé aux autres?
Honey, I told you to leave out of the side door.
Fisher : Chérie, je t'ai demandé de les laisser dehors.
Well, my son is eight months old, Fisher.
Mon enfant a 8 mois, Fisher.
- Okay, Fisher.
- D'accord Fisher.
It's, uh, spun around, and then flung- - more like a shot put.
FISHER : il tourne en rond et puis il est jeté- - plutôt comme un lancé.
No, Mom, I can't.
FISHER : Non, mam', je ne peux pas.
I did discover some bone abrasions that Fisher ascribed to the victim's fall from the sky.
J'ai découvert quelques écorchures sur les os que Fisher a attribué à la chute des nues de la victime.
Tomorrow, eleven, Fisher Square.
Demain, 11 h 00, Fisher Square.
You say Amy Fisher was just obsessed with you.
Vous dites qu'Amy Fisher était amoureuse de vous.
Er... it seems that Olly Fisher is unwell.
hem... il semble qu'Olly Fisher ne soit pas bien.
Mr. Fisher tells me you're leaving today.
Monsieur Fisher me signale que vous partez aujourd ´ hui.
Mrs. Fisher?
Madame Fisher?
The Fishers'daughters and Jeromes'eldest. Keckwick's son, my Nicholas.
Les filles Fisher et le plus vieux des Jerome le fils Keckwick...
It is Olivia Fisher.
c'est Olivia Fisher.
Kenneth Fisher- - he's the one that filed the complaint.
Kenneth Fisher. C'est celui qui a déposé la plainte.
That's the Fisher house.
c'est la maison de Fisher