Fisting tradutor Francês
46 parallel translation
Well, it's Sylvester Stallone fisting what looks like Mister MacHenry from "The Magic Roundabout".
Oh, c'est Sylvester Stallone faisant un fist-fucking à Pollux du "Manège enchanté".
You've done nothing! Oh, what was it? Fisting...
Je connais, ma choute.
No, darling. Tomorrow, no. I'm fisting it on Richard and Judy.
Non, je vais faire le forcing chez Richard et Judy.
In Chasing Amy, they're sitting on the swings and she's explaining fisting.
Dans Chasing Amy, elle lui explique comment faire un fist-fucking.
He's like, "Oh, yeah, a love story with fisting in it."
Et lui : "Ouais, pimentee de fist-fucking."
Fisting a catfish?
Enfoncer le poing dans un poisson.
And please refrain from discussing or engaging... in any sort of interoffice - Or - Or finger - Or - fisting or -
Évitez de discuter ou d'avoir des relations dans l'entreprise... ou... ou du doigt... ou... ou... ou encore...
I think I'm a bit old now for the rugby, but I'm a big fan of fisting.
Je suis un peu vieux pour le rugby, mais je suis très fan de fisting.
I am good here... double-fisting.
Je suis bien ici... un verre dans chaque main.
Bleary eyes... greenish complexion, double-fisting coffee... you want to tell me what you did last night?
Yeux troubles... teint verdâtre, double dose de café.
I didn't know fisting was possible.
Je ne savais pas que le fisting était possible.
Interestingly, they did make a porn version of the film - it was called Fisting Miss Daisy.
D'ailleurs, ils en ont fait une version porno. Miss Daisy et son Fornicateur.
How about double-Fisting sleeping pills And hiding under the covers?
Et la dose de somnifères, cachée sous les couvertures?
What with the fisting and all. - Exactly.
- Quoi, à cause des fistings et tout?
I think they're a bunch of jingle-loving corporate cocksucking swan-fisting pricks.
C'est une bande d'enculeurs de cygnes, à l'esprit corporatiste, fans de jingles.
The original title of this was "a lively fisting".
Le titre original était Un fisting intense.
To me that represents fisting, Ray.
Pour moi, c'est le fisting, Ray.
Come on! No, I'm not fisting you.
- Non, je ne vais pas tendre le poing.
Uh, plan on wearing a headband, dancing with glow sticks, double-fisting them, maybe drink till I go blind, at least in one eye.
- Je pensais porter un bandeau, danser avec des cyalumes et picoler jusqu'à devenir aveugle.
- Double fisting! - Has she mentioned me?
- Elle a parlé de moi?
Well, John Doe was double-fisting alcohol and zolpidem.
L'inconnu mélangeait de l'alcool et du zolpidem.
You smell like you just walked out of a fisting contest.
Vous sentez comme un poing qui vient de sortir d'un trou du cul.
He was talking about fisting people.
Il parlait de fister les gens.
I had some for a colonoscopy once, and, phew, crazy dreams - - monkeys fisting me.
J'en ai eu pour une coloscopie une fois, et, quelque rêves cinglés, des singes me fister.
The 60s cultural ideas were passed on by everybody poodle-fisting.
Les idées culturelles des années 60 ont été transmises quand tout le monde s'est mis à la mode "Poing en l'air".
Just double-fisting?
Juste à deux mains?
I'm insisting on a fisting.
J'insiste sur un fisting.
What's this about a fisting?
C'est quoi cette histoire de fist?
And the pigtail butt plug and the... the double dong, and the fisting mitt, they're going in the washer.
- Je suis d'accord. - Et le... le bouchon anal queue de cochon et la double tige et le lapin vibro, ça, ça va à la machine.
- It could just be a fist. - All five of us sex-fisting our way...
Tous ensemble, fistons...
Brideshead Refisted?
Fisting à Brideshead?
Black, chicken slave niggers... mother fisting, baby raping Mexican lowlifes. Me cago en la madre que te pario.
Négros d'esclaves d'éleveurs de poulet, pauvres Mexicains fisteurs de vos mères, violeurs de bébés, je chie sur vos mères à tous!
- Find anal fisting.
- Trouver fist anal.
Strike out vaginal fisting too.
Rayer fist vaginal trop.
Otherwise, I'm gonna get really hammered two-fisting this.
Sinon, je vais vraiment vraiment marteler des deux poings ça.
And we cannot depend on our friends to bail us out, tip us off every time the feds feel like fisting us.
Et on ne peut pas dépendre de nos amis pour nous faire sortir de prison, nous avertir chaque fois que les agents fédéraux veulent nous avoir.
It's so nice to see the two of you fisting each other again.
Il est tellement agréable de voir les deux de vous fisting l'autre à nouveau.
You keep this up, pretty soon you'll be fisting the whole community.
Vous gardez cette place, bientôt vous serez fisting ensemble de la communauté.
"Fisting is my first base."
"Le fist-fucking est mon préliminaire."
And then, you know, I'd be double-fisting somebody in the dungeon downstairs.
Je faisais un double fist-fucking à quelqu'un dans le cachot en bas.
She's probably just, like, at a theater, fisting a box full of Raisinets.
Elle doit être au ciné à se gaver de sucreries.
"Fisting Firemen 9."
Au feu les gros pompiers, 9.
Colletti, the old pro, double fisting it, double dunking it.
Ies attrape et les trempe par 2.
Double-fisting tonight, huh?
Tu bois pour 2, ce soir?
Just single-fisting.
Juste pour un.
Double-fisting it, huh?
Double dose, pas vrai?