English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ F ] / Fm

Fm tradutor Francês

422 parallel translation
I  fm not in your house anymore!
Je ne suis plus chez toi.
You think I  fm drunk.
Tu crois que je suis saoul...
Well, go ahead now that I  fm in the mood.
Profites-en, aujourd'hui j'ai envie.
I  fm not playing anymore.
Je ne joue plus.
Oh, Mama, I  fm scared.
J'ai peur.
I can't read like you, but I  fm not dumb.
Même si je ne sais pas lire, je ne suis pas idiot.
- I  fm not going.
- Non, je reste.
I  fm making up for the time I worked in a hurry.
Je rattrape le temps perdu à travailler vite.
And I  fm mine.
Et moi pareil.
I  fm not drunk. I just got too much sun.
C'est pas l'alcool, c'est une insolation.
I  fm not looking for trouble. I just came here to rest.
Je ne veux pas d'ennuis, je viens me reposer.
I  fm off.
Je m'en vais.
- You heard'im. I  fm out of this filthy jail.
- T'as entendu je quitte cette sale prison.
No, Animas. I  fm a gambler. I know when to quit.
Non, Ánimas je suis joueur mais je sais m'arrêter.
I  fm betting.
Les paris sont pris.
If God knows I  fm good why doesn't he want my cocks to win?
Dieu sait pourtant que je suis brave alors pourquoi mes coqs perdent-ils?
God always does what I don't want! I  fm getting tired of God!
Dieu ne fait jamais ce que je veux je commence à en avoir assez de Dieu!
Come! I  fm calling you.
Viens!
I  fm not fooling you.
Je ne te mens pas.
But now I  fm wide awake and I don't need to drink.
Mais là, je suis réveillé et ne n'ai pas besoin de picoler.
I just came to tell you I  fm leaving.
Je viens te dire que je pars...
I  fm big now.
Je suis un grand homme.
Look. I  fm a man now. Look.
Regardez je deviens un homme j'ai un gros poil.
You're all alone with your FM?
- T'es tout seul pour servir ton FM?
But, in the end, they couldn't get along with my FM
Mais, à la fin, ils ne pifaient plus mon FM.
"You idiot, get rid of your FM or the Stukas will spot us"
"T'es con, vire ton FM ou les Stuka nous repéreront."
One night, they tried to steal my FM
Une nuit, ils ont voulu me piquer mon FM.
- Don't annoy me with Pinot and his bloody FM
- Fous-moi la paix avec Pinot et son FM.
You should be out of AM and FM but you you are shitting!
et ta fréquence se fait reluire dehors. Tu devrais être en AM et FM mais toi tu es chiante!
It's chime time! 25 to 9, 25 to 9 here on 1260. Last on the dial, first in tile.
Il est exactement 20h35, sur 1260 MHz, la dernière station de la bande FM.
There are 39 stations to choose from, AM and FM.
Il y a 39 stations de radio.
And an AM / FM and an insulated cocktail bar in the left pocket.
Radio AM / FM et bar intégré. Dans la sacoche gauche.
Bob, look, give me the call letters for a radio station at 97.4 FM.
Bob, donne-moi l'indicatif de la station de radio 97.4 FM.
I only make 10,000 FM.
Je ne gagne que 10000 FM.
- Is it AM or FM? - Come on, Bernstein!
- C'est la radio, ou la M.F.?
Is it AM or FM?
- Tu divagues!
Still, you need a set of aesthetic guidelines to put it in social perspective.
Oui, mais les critères esthétiques sont essentiels Je parle comme un animateur de radio FM. Si la photo veut s'ancrer dans le paysage social.
In fact, Fm officiating some immensely important ritual sacrifice... on which depends the fate of the crops, or of a military expedition.
Je dirige un important sacrifice rituel, sacrifice dont dépend le sort des récoltes, ou d'une expédition militaire.
The only thing is... unknown to the others... Fm beginning to feel distinctly nauseous. And with each victim, ifs getting worse.
Pourtant, à l'insu des autres, je commence à me sentir mal, et mon état empire à chaque victime.
Scriptum, I know why Fm in here.
Post-scriptum : Je sais pourquoi je suis ici.
You're listening to KCMY... the home of Dr. Nancy Love and The Love Line... here on 97 Talk Radio.
Vous êtes sur KCMY, la maison du Dr Love... et du téléphone de l'amour, ici sur 97 FM.
Hey, it's 450 FM in the PM.
Vous êtes sur 450 FM.
95.5 FM. Music-money time.
95.5 F.M. L'heure de gagner en musique.
Rich in AM, FM and carbohydrates.
Riche en A.M., en F.M. Et en glucides.
Four-wheel drive.
Un 4X4. AM-FM.
AM-FM. They want to buy you!
Ils veulent t'acheter!
It's tough getting FM, okay?
- On n'accroche pas la F.M.
We're continuing with the full spectrum rock and roll on KMPC-FM.
Toute la musique rock est sur KMPC-F.M.
I said buy it... keep it... the am-FM television.
La télé AM-FM.
Fm lost.
Je m'égare.
KOST - 103.
Rick Dees le matin, sur KIIS-FM

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]