English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ F ] / Frasier crane

Frasier crane tradutor Francês

31 parallel translation
Just when my life seemed to be its darkest, I met Frasier Crane, and learned love doesn't have to hurt.
Quand je croyais avoir touché le fond, j'ai rencontré Frasier et appris que l'amour ne faisait pas toujours mal.
Sam, the day I met Frasier Crane, I stopped looking for Mr Right.
Quand j'ai rencontré Frasier Crane, j'ai cessé de chercher l'homme idéal.
When and if I marry Frasier Crane, I will be the kind of wife and family you'll be proud to know and claim.
Quand je me marierai avec Frasier Crane, je serai le genre d'épouse dont vous serez fière et dont vous parlerez.
But try to understand, Frasier Crane has the same effect on me that cheap chianti and dice hanging from a rear view mirror have on you.
Mais essaie de comprendre que Frasier a le même effet sur moi qu'un Chianti bon marché et des dés accrochés au rétroviseur ont sur toi.
This problem is between myself and Frasier Crane.
C'est un problème entre moi et Frasier Crane.
I'm Dr Frasier Crane.
Je suis le Dr Frasier Crane.
She and Frasier Crane are lovers.
Elle et Frasier Crane se fréquentent.
As Frasier Crane, MD, I don't think that's a good idea for the two of you.
En tant que docteur, Frasier Crane pense que c'est néfaste pour vous deux.
And as Frasier Crane, man, I don't think it's a good idea for the three of us.
Et en tant qu'homme, Frasier Crane pense que c'est néfaste pour nous trois.
If he's knocked cold, it's called a "Frasier Crane."
Si en plus il est K. - O., c'est un "Frasier Crane."
Of course you know it's not, because Frasier Crane is a harmless person.
Tu sais qu'elle n'est pas chargée, car Frasier Crane est inoffensif.
And this, of course, is Frasier Crane.
Et voici, bien sûr, Frasier Crane.
Nick Tortelli, this is someone with whom you have absolutely nothing in common, my paramour, Doctor Frasier Crane.
Nick Tortelli, voici quelqu'un avec qui tu n'as absolument rien en commun, mon amant, le Dr Frasier Crane.
Believe it or not, there are times I'm irresistibly drawn to that damn Sam ural... Samurai Frasier Crane.
Tu ne me croiras pas, mais parfois, je suis attirée par ce fichu Sam... ouraï... samouraï Frasier Crane.
Samurai Frasier Crane.
Samouraï Frasier Crane.
You're pretending not to care because you believe that Europe will be the death-knell for my relationship with Frasier Crane.
Tu prends ça avec détachement parce que tu penses que l'Europe sonnera le glas de ma relation avec Frasier Crane.
Dr Frasier Crane.
Dr Frasier Crane.
Say hello to Mrs Frasier Crane.
Je vous présente Mme Frasier Crane.
But with Candi, I'm no longer "Frasier Crane, pompous intellectual."
Avec Candi, je ne suis plus "Frasier, l'intellectuel pompeux."
Now that I'm happy-go-lucky Frasier Crane.
Je suis Frasier Crane, le type toujours joyeux.
You don't have to hit Frasier Crane over the head.
Nul besoin de m'asséner de coups.
You're listening to Dr Frasier Crane.
Vous écoutez le Dr. Frasier Crane.
You've been listening to Dr Frasier Crane, KACL 780.
Vous venez d'écouter le Dr. Frasier Crane sur KACL 780.
Hello, Russell, this is Dr Frasier Crane.
Bonjour, Russell. Ici le Dr Frasier Crane, j'écoute.
- Frasier Crane.
- Frasier Crane.
This is Dr Frasier Crane.
Frasier Crane.
I'm Frasier Crane.
Je suis Frasier Crane.
Frasier W. Crane.
Frasier W. Crane.
Frasier W. Crane seeks it.
Moi, je le recherche.
( as David Hyde Pierce's Niles Crane ) Oh, Frasier,
Niles de "Frasier".
You sound like Frasier's brother. Niles Crane was completely misunderstood.
Niles Crane a toujours été incompris.
crane 810
frasier 1056

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]